Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You)
ever
think
of
Miss
Majesty?
Denkst
du
jemals
an
die
Majestät?
How
it
seems
to
work
out.
Wie
es
sich
zu
fügen
scheint.
It's
amazing
the
interplay,
Es
ist
erstaunlich
das
Zusammenspiel,
and
every
morning
the
secret
comes
out.
Und
jeden
Morgen
offenbart
sich
das
Geheimnis.
People
meeting
from
distant
lands,
Menschen
treffen
sich
aus
fernen
Ländern,
future
life
on
the
winds.
Zukünftiges
Leben,
vom
Wind
getragen.
Just
the
firepower
of
graffiti,
Nur
die
Feuerkraft
von
Graffiti,
so
we
can
know
when
the
Rembrandt
began.
Damit
wir
wissen
können,
wann
der
Rembrandt
begann.
The
lesson:
we
take
it,
we
claim
it
Die
Lektion:
wir
nehmen
sie,
wir
beanspruchen
sie
and
make
it
our
own.
Und
machen
sie
uns
zu
eigen.
We
use
it,
diffuse
it,
abuse
it
Wir
nutzen
sie,
verbreiten
sie,
missbrauchen
sie
and
dip
it
alone
in
these
skies.
Und
tauchen
sie
allein
in
diesen
Himmel.
We
will
build
and
protect
all
these
churches
so
high,
Wir
werden
all
diese
Kirchen
so
hoch
bauen
und
beschützen,
destroying
the
temple
beside.
Und
zerstören
dabei
den
Tempel
daneben.
That
is
not
what
it
wants
from
us.
Das
ist
nicht,
was
es
von
uns
will.
In
fact,
nothing
at
all.
Tatsächlich
überhaupt
nichts.
Just
to
seep
us
in
front
of
us,
Uns
einfach
vor
uns
selbst
durchdringen
lassen,
and
give
thanks
to
the
blessing
and
wonder...
Und
Dank
sagen
für
den
Segen
und
das
Wunder...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ira Gershwin, George Gershwin
Альбом
Wonder
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.