Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
追追趕趕
高高低低
Hetzen
und
Jagen,
hoch
und
tief
深呼吸然後與你執手相隨
Tief
durchatmen,
dann
Hand
in
Hand
mit
dir
gehen
甜蜜中不再畏高
In
Süße
fürchte
ich
die
Höhe
nicht
mehr
可這樣跟你蕩來蕩去
無畏無懼
So
mit
dir
hin
und
her
zu
schwingen,
furchtlos
und
unerschrocken
* 天荒地老流連在摩天輪
* Bis
ans
Ende
der
Zeit
auf
dem
Riesenrad
verweilen
在高處凝望世界流動
Von
oben
den
Lauf
der
Welt
betrachten
失落之處仍然會笑著哭
Auch
im
Tiefpunkt
noch
lächelnd
weinen
人間的跌盪
默默迎送
Die
Wechselfälle
des
Lebens
still
begleiten
當生命似流連在摩天輪
Wenn
das
Leben
wie
ein
Verweilen
auf
dem
Riesenrad
scheint
幸福處隨時吻到星空
Im
Glück
jederzeit
die
Sterne
küssen
驚慄之處仍能與你互擁
Auch
im
Schrecken
dich
noch
umarmen
können
彷彿遊戲之中
忘掉輕重
*
Als
ob
im
Spiel,
die
Schwere
vergessend
*
追追趕趕
高高低低
Hetzen
und
Jagen,
hoch
und
tief
驚險的程度叫畏高者昏迷
Der
Grad
der
Gefahr
lässt
Höhenängstliche
ohnmächtig
werden
憑甚麼不怕跌低
Was
lässt
mich
den
Fall
nicht
fürchten?
多僥倖跟你共同面對
時間流逝
Welch
ein
Glück,
mit
dir
gemeinsam
dem
Vergehen
der
Zeit
zu
begegnen
東歪西倒
忽高忽低
Hin
und
her
schwankend,
mal
hoch,
mal
tief
心驚與膽戰去建立這親厚關係
Mit
Herzklopfen
und
Bangen
diese
innige
Beziehung
aufbauen
沿途就算意外脫軌
Auch
wenn
wir
unterwegs
unerwartet
entgleisen
多得你
陪我搖曳
Dank
dir,
die
du
mit
mir
schaukelst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Eric Kwok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.