Eric Kwok - 幸福摩天輪 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Kwok - 幸福摩天輪




幸福摩天輪
Колесо обозрения счастья
追追趕趕 高高低低
В погоне за счастьем, вверх и вниз,
深呼吸然後與你執手相隨
глубоко вдохнуть и взяться с тобой за руки.
甜蜜中不再畏高
В сладости больше не боюсь высоты,
可這樣跟你蕩來蕩去 無畏無懼
могу вот так парить с тобой, не зная страха.
* 天荒地老流連在摩天輪
* Вечность проведём на колесе обозрения,
在高處凝望世界流動
с высоты наблюдая за миром.
失落之處仍然會笑著哭
В минуты грусти всё равно буду улыбаться сквозь слёзы,
人間的跌盪 默默迎送
безмолвно встречая и провожая взлёты и падения жизни.
當生命似流連在摩天輪
Когда жизнь словно кружится на колесе обозрения,
幸福處隨時吻到星空
счастье в любой момент целует звёзды.
驚慄之處仍能與你互擁
Даже в моменты страха мы будем обнимать друг друга,
彷彿遊戲之中 忘掉輕重 *
словно в игре, забывая обо всём на свете. *
追追趕趕 高高低低
В погоне за счастьем, вверх и вниз,
驚險的程度叫畏高者昏迷
такой экстрим заставит боящихся высоты упасть в обморок.
憑甚麼不怕跌低
Почему же я не боюсь упасть?
多僥倖跟你共同面對 時間流逝
Какое счастье делить с тобой и время, и его бег.
東歪西倒 忽高忽低
Из стороны в сторону, то вверх, то вниз,
心驚與膽戰去建立這親厚關係
трепет и страх помогают нам строить эти близкие отношения.
沿途就算意外脫軌
Даже если по пути мы внезапно сорвёмся с рельсов,
多得你 陪我搖曳
благодаря тебе я буду парить.
Repeat **
Repeat **





Авторы: Xi Lin, Eric Kwok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.