Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Presta Junto
Только вместе мы хороши
Te
prepara,
que
essa
é
forte
Приготовься,
эта
песня
сильная
Mais
uma
vez
você
ficou
solteira
Ты
снова
одна
Tirou
o
coraçãozinho
de
outro
contato
Удалила
очередной
контакт
из
сердца
Tem
alguém
batendo
Кто-то
стучится
Na
porta
do
seu
passado
В
дверь
твоего
прошлого
Tô
passando
pra
ver
se
você
tá
bem
Я
тут,
чтобы
узнать,
как
ты
Um
"oi,
sumida"
não
faz
mal
pra
ninguém
"Привет,
пропажа"
— никому
не
повредит
Isso
já
tá
mais
que
comprovado
Это
уже
более
чем
доказано
Que
você
só
dá
certo
com
o
cara
errado
Что
тебе
подходят
только
неправильные
парни
Você
não
dá
certo
com
ninguém
Тебе
никто
не
подходит
E
eu
dou
errado
com
todo
mundo
А
я
не
подхожу
никому
A
gente
só
presta
junto
Мы
хороши
только
вместе
A
gente
só
presta
junto
Мы
хороши
только
вместе
Você
não
dá
certo
com
ninguém
Тебе
никто
не
подходит
E
eu
dou
errado
com
todo
mundo
А
я
не
подхожу
никому
A
gente
só
presta
junto
Мы
хороши
только
вместе
A
gente
só
presta
junto
Мы
хороши
только
вместе
Cê
sabe,
né?
Ты
же
знаешь,
да?
Só
presta
junto
Только
вместе
мы
хороши
Coladinho,
isso
é
Eric
Land,
wow!
Вплотную
друг
к
другу,
это
Эрик
Лэнд,
вау!
Tô
passando
pra
ver
se
você
tá
bem
Я
тут,
чтобы
узнать,
как
ты
Um
"oi,
sumida"
não
faz
mal
pra
ninguém
"Привет,
пропажа"
— никому
не
повредит
Isso
já
tá
mais
que
comprovado
Это
уже
более
чем
доказано
Que
você
só
dá
certo...
Что
тебе
подходят
только...
(Quem
sabe
solta
a
voz,
eu
quero
ouvir!)
(Кто
знает,
может,
споёшь,
я
хочу
услышать!)
Você
não
dá
certo
com
ninguém
Тебе
никто
не
подходит
(E
eu
dou
errado
com
todo
mundo)
(А
я
не
подхожу
никому)
(A
gente
só
presta
junto)
(Мы
хороши
только
вместе)
A
gente
só
presta
junto
Мы
хороши
только
вместе
Você
não
dá
certo
com
ninguém
Тебе
никто
не
подходит
E
eu
dou
errado
com
todo
mundo
А
я
не
подхожу
никому
A
gente
só
presta
junto
Мы
хороши
только
вместе
A
gente
só
presta
junto
Мы
хороши
только
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adryel Lima, Rafael Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.