Текст и перевод песни Eric Martin feat. Debbie Gibson - 世界中の誰よりきっと (MRV ver.)
A
summer
day
is
passing
by
Проходит
летний
день.
The
setting
sun
is
shining
down
Заходящее
солнце
светит
вниз.
On
your
face
На
твоем
лице
Together
we′re
hand
in
hand
Вместе
мы
рука
об
руку.
Looking
at
the
golden
sky
Смотрю
на
золотое
небо.
I
was
waiting
for
this
moment
Я
ждал
этого
момента.
It's
been
so
many
nights
Прошло
так
много
ночей.
Wishing
only
Только
желая
...
That
it
would
last
Что
это
продлится
долго.
You
are
the
only
one
Ты
единственный.
To
make
my
dreams
come
true
Чтобы
мои
мечты
сбылись.
I
never
thought
that
it
could
be
so
real
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
быть
так
реально.
Now
i
believe
that
it
was
meant
to
be
Теперь
я
верю,
что
так
и
должно
было
быть.
Cos
i
found
you
here
Потому
что
я
нашел
тебя
здесь
By
my
side
Рядом
со
мной.
I
wanna
be
the
one
to
show
Я
хочу
быть
тем,
кто
покажет
это.
Your
smile
to
the
world
Твоя
улыбка
миру,
So
that
your
loneliness
так
что
твое
одиночество
...
Would
fade
away
Исчезнет.
Whatever
comes
today
Что
бы
ни
случилось
сегодня
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Let
me
give
you
happiness
Позволь
мне
подарить
тебе
счастье.
So
many
days
that
you've
been
gone
Так
много
дней
тебя
не
было.
I
know
that
you
were
going
Я
знаю,
что
ты
собирался.
After
your
dreams
После
твоих
снов
Although
we
were
far
away
Хотя
мы
были
далеко.
Always
hoped
your
dreams
Всегда
надеялся
на
твои
мечты.
I
used
to
think
about
your
smile
every
night
Я
думал
о
твоей
улыбке
каждую
ночь.
As
i
cried
myself
to
sleep
and
Когда
я
плакала,
засыпая,
и
My
love
for
you
Моя
любовь
к
тебе
...
Is
now
stronger
Теперь
он
сильнее
Than
ever
before
Чем
когда-либо
прежде.
You
are
the
only
one
Ты
единственный.
To
make
my
dreams
come
true
Чтобы
мои
мечты
сбылись.
I
never
thought
that
it
could
be
so
real
Я
никогда
не
думал,
что
это
может
быть
так
реально.
Now
i
believe
that
it
was
meant
to
be
Теперь
я
верю,
что
так
и
должно
было
быть.
Cos
i
found
you
here
Потому
что
я
нашел
тебя
здесь
By
my
side
Рядом
со
мной.
I
wanna
be
the
one
to
show
Я
хочу
быть
тем,
кто
покажет
это.
Your
smile
to
the
world
Твоя
улыбка
миру,
So
that
your
loneliness
так
что
твое
одиночество
...
Would
fade
away
Исчезнет.
Whatever
comes
today
Что
бы
ни
случилось
сегодня
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Let
me
give
you
happiness
Позволь
мне
подарить
тебе
счастье.
You
are
the
only
one
to
bring
me
joy
Ты
единственная,
кто
приносит
мне
радость.
In
this
world
В
этом
мире
...
I
always
wanna
have
you
in
my
life
Я
всегда
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни.
Now
i
believe
Теперь
я
верю.
That
it
was
meant
to
be
Что
так
и
должно
быть.
Cos
i
found
you
here
Потому
что
я
нашел
тебя
здесь
By
my
side
Рядом
со
мной.
I
wanna
be
the
one
to
give
my
heart
to
you
Я
хочу
быть
тем,
кто
отдаст
тебе
свое
сердце.
The
sorrow
that
you
have
would
melt
away
Печаль,
которая
у
тебя
есть,
растает.
Whatever
comes
today
Что
бы
ни
случилось
сегодня
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Let
me
show
you
happiness
Позволь
мне
показать
тебе
счастье.
Whatever
comes
today
Что
бы
ни
случилось
сегодня
I′ll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Let
me
show
you
happiness
Позволь
мне
показать
тебе
счастье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 織田 哲郎, 上杉 昇, 織田 哲郎, 上杉 昇
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.