Eric Maschwitz, George Forrest, George Posford, Herbert Stothart, Robert Wright & Richard Tauber - At The Balalaika - 2003 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий

At The Balalaika - 2003 Remastered Version - Richard Tauber , Eric Maschwitz , Herbert Stothart , Robert Wright перевод на немецкий




At The Balalaika - 2003 Remastered Version
In der Balalaika - 2003 Remastered Version
When the melancholy shadows fall
Wenn die melancholischen Schatten fallen
My heart is melancholy too,
Ist mein Herz auch voll Melancholie,
Then I hear the balalaika's call,
Dann hör ich der Balalaika Rufen,
And life is gay and bright and new
Und das Leben wird heiter, hell und neu
At the Balalaika
In der Balalaika
Where there is magic in the sparkling wine,
Wo Magie im perlenden Wein sich findet,
And merry music in the candles' shine
Und fröhliche Musik im Kerzenschein erklingt
I have a rendezvous.
Habe ich ein Stelldichein.
At the Balalaika
In der Balalaika
Who knows what ecstasy tonight may bring
Wer weiß, welche Ekstase diese Nacht bringt
What lovely melody my heart may sing,
Welch liebliche Melodie mein Herz dir singt,
Before the night is through.
Bevor die Nacht vergeht.
I hear a violin,
Ich hör' eine Geige,
A haunting gipsy violin,
Eine geheimnisvolle Zigeunergeige,
And when it sighs its strangely tender song,
Und wenn sie ihren seltsam zarten Sang seufzt,
I know that I belong
Weiß ich, dass ich hingehör'
At the Balalaika
In der Balalaika
Oh let me linger there till break of day,
Oh, lass mich dort bis zum Tagesanbruch bleiben,
Where hearts are young and balalaikas play,
Wo Herzen jung sind und Balalaikas spielen,
I have a rendezvous!
Habe ich ein Stelldichein!
I hear a violin
Ich hör' eine Geige,
A haunting gipsy violin,
Eine geheimnisvolle Zigeunergeige,
And when it sighs its strangely tender song
Und wenn sie ihren seltsam zarten Sang seufzt
I know that I belong
Weiß ich, dass ich hingehör'
At the Balalaika
In der Balalaika
Oh let me linger there till break of day
Oh, lass mich dort bis zum Tagesanbruch bleiben
Where hearts are young and balalaikas play
Wo Herzen jung sind und Balalaikas spielen
I have a rendezvous!
Habe ich ein Stelldichein!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.