Eric Maschwitz, George Forrest, George Posford, Herbert Stothart, Robert Wright & Richard Tauber - At The Balalaika - 2003 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Maschwitz, George Forrest, George Posford, Herbert Stothart, Robert Wright & Richard Tauber - At The Balalaika - 2003 Remastered Version




When the melancholy shadows fall
Когда падают печальные тени ...
My heart is melancholy too,
Мое сердце тоже печально.
Then I hear the balalaika's call,
Потом я слышу зов балалайки.
And life is gay and bright and new
И жизнь веселая, яркая и новая.
At the Balalaika
У балалайки
Where there is magic in the sparkling wine,
Где есть волшебство в игристом вине
And merry music in the candles' shine
И веселая музыка в сиянии свечей.
I have a rendezvous.
У меня свидание.
At the Balalaika
У балалайки
Who knows what ecstasy tonight may bring
Кто знает какой экстаз может принести сегодняшняя ночь
What lovely melody my heart may sing,
Какую прекрасную мелодию может петь мое сердце,
Before the night is through.
Прежде чем закончится ночь.
I hear a violin,
Я слышу скрипку.
A haunting gipsy violin,
Преследующая цыганская скрипка,
And when it sighs its strangely tender song,
И когда она вздыхает свою удивительно нежную песню,
I know that I belong
Я знаю, что мое место здесь.
At the Balalaika
У балалайки
Oh let me linger there till break of day,
О, позволь мне задержаться там до рассвета,
Where hearts are young and balalaikas play,
Где сердца молоды и балалайки играют.
I have a rendezvous!
У меня свидание!
I hear a violin
Я слышу скрипку.
A haunting gipsy violin,
Преследующая цыганская скрипка,
And when it sighs its strangely tender song
И когда она вздыхает, ее странная нежная песня ...
I know that I belong
Я знаю, что мое место здесь.
At the Balalaika
У балалайки
Oh let me linger there till break of day
О позволь мне задержаться там до рассвета
Where hearts are young and balalaikas play
Где сердца молоды и балалайки играют.
I have a rendezvous!
У меня свидание!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.