巫啟賢 - 朋友啊朋友(純音樂) - перевод текста песни на русский

朋友啊朋友(純音樂) - 巫啟賢перевод на русский




朋友啊朋友(純音樂)
Друзья, мои друзья (Инструментальная версия)
這麼多年 有事沒事 總想著的是朋友
Столько лет, и в радости, и в печали, я всегда думаю о тебе, моя подруга.
人在旅途傷心的時候 才知道誰能分擔憂愁
В пути, когда на сердце грусть, я понимаю, кто может разделить мою печаль.
這麼多年 時光飛逝 身邊多少人去留
Столько лет, время летит, сколько людей приходит и уходит.
往事掠過 像是首老歌 總是讓人回味很久
Прошлые события, словно старая песня, заставляют меня долго вспоминать.
青春歲月已付出所有 只為那一點點的成就
Годы юности я отдал всего себя, ради малейшего достижения.
哭過笑過年少輕狂過 是你陪我堅強和追求
Плакал, смеялся, был молод и безрассуден, ты была рядом, помогая мне быть сильным и добиваться своего.
朋友啊朋友 我們一起吼 越過這山丘
Подруга, моя подруга, давай вместе пройдем через эти горы.
心中的信念 我們一定堅守 已經不必說出口
Веру в сердце мы сохраним, нам не нужно говорить об этом.
朋友啊朋友 我們抬起頭 乾了這杯酒
Подруга, моя подруга, давай поднимем бокалы и выпьем до дна.
未來的路途 我們一起走 路再遙遠
Дорогу в будущее мы пройдем вместе, какой бы длинной она ни была.
在你左右
Я буду рядом с тобой.
這麼多年 有事沒事 總想著的是朋友
Столько лет, и в радости, и в печали, я всегда думаю о тебе, моя подруга.
人在旅途傷心的時候 才知道誰能分擔憂愁
В пути, когда на сердце грусть, я понимаю, кто может разделить мою печаль.
這麼多年 時光飛逝 身邊多少人去留
Столько лет, время летит, сколько людей приходит и уходит.
往事掠過 像是首老歌 總是讓人回味很久
Прошлые события, словно старая песня, заставляют меня долго вспоминать.
青春歲月已付出所有 只為那一點點的成就
Годы юности я отдал всего себя, ради малейшего достижения.
哭過笑過年少輕狂過 是你陪我堅強 和追求
Плакал, смеялся, был молод и безрассуден, ты была рядом, помогая мне быть сильным и добиваться своего.
朋友啊朋友 我們一起吼 越過這山丘
Подруга, моя подруга, давай вместе пройдем через эти горы.
心中的信念 我們一定堅守 已經不必說出口
Веру в сердце мы сохраним, нам не нужно говорить об этом.
朋友啊朋友 我們抬起頭 乾了這杯酒
Подруга, моя подруга, давай поднимем бокалы и выпьем до дна.
未來的路途 我們一起走 路再遙遠
Дорогу в будущее мы пройдем вместе, какой бы длинной она ни была.
在你左右
Я буду рядом с тобой.
朋友啊朋友 我們一起吼 越過這山丘
Подруга, моя подруга, давай вместе пройдем через эти горы.
心中的信念 我們一定堅守 已經不必說出口
Веру в сердце мы сохраним, нам не нужно говорить об этом.
朋友啊朋友 我們抬起頭 乾了這杯酒
Подруга, моя подруга, давай поднимем бокалы и выпьем до дна.
未來的路途 我們一起走 路再遙遠
Дорогу в будущее мы пройдем вместе, какой бы длинной она ни была.
在你左右
Я буду рядом с тобой.
你能明白 就已足夠
Если ты понимаешь меня, этого достаточно.





Авторы: Cheuk Fai Lau, Jia Liang Liu, Zhi Yu Ma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.