巫啟賢 - 朋友啊朋友 - перевод текста песни на русский

朋友啊朋友 - 巫啟賢перевод на русский




朋友啊朋友
Друзья, мои друзья
這麼多年 有事沒事 總想著的是朋友
Столько лет, есть дела или нет, я всегда думаю о тебе, моя подруга.
人在旅途傷心的時候 才知道誰能分擔憂愁
В жизненном пути, когда грустно, понимаешь, кто может разделить твою печаль.
這麽多年 時光飛逝 身邊多少人去留
Столько лет, время летит, сколько людей приходит и уходит.
往事掠過 像是首老歌 總是讓人回味很久
Прошлые события, словно старая песня, заставляют меня долго вспоминать.
青春歲月已付出所有 只爲那一點點的成就
Годы юности уже отданы, ради малейшего достижения.
哭過笑過 年少輕狂過 是你陪我堅强和追求
Плакал, смеялся, был молод и безрассуден, ты была рядом, поддерживала меня в моей силе и стремлениях.
朋友啊朋友 我們一起吼 越過這山丘
Подруга, моя подруга, давай вместе кричать, преодолевая этот холм.
心中的信念 我們一定堅守 已經不必說出口
Веру в сердце мы обязательно сохраним, уже не нужно говорить об этом.
朋友啊朋友 我們抬起頭 乾了這杯酒
Подруга, моя подруга, давай поднимем головы, выпьем этот бокал.
未來的路途 我們一起走 路再遙遠 在你左右
Будущий путь мы пройдем вместе, каким бы длинным он ни был, я буду рядом с тобой.
這麼多年 有事沒事 總想著的是朋友
Столько лет, есть дела или нет, я всегда думаю о тебе, моя подруга.
人在旅途傷心的時候 才知道誰能分擔憂愁
В жизненном пути, когда грустно, понимаешь, кто может разделить твою печаль.
這麽多年 時光飛逝 身邊多少人去留
Столько лет, время летит, сколько людей приходит и уходит.
往事掠過 像是首老歌 總是讓人回味很久
Прошлые события, словно старая песня, заставляют меня долго вспоминать.
青春歲月已付出所有 只爲那一點點的成就
Годы юности уже отданы, ради малейшего достижения.
哭過笑過 年少輕狂過 是你陪我堅强和追求
Плакал, смеялся, был молод и безрассуден, ты была рядом, поддерживала меня в моей силе и стремлениях.
朋友啊朋友 我們一起吼 越過這山丘
Подруга, моя подруга, давай вместе кричать, преодолевая этот холм.
心中的信念 我們一定堅守 已經不必說出口
Веру в сердце мы обязательно сохраним, уже не нужно говорить об этом.
朋友啊朋友 我們抬起頭 乾了這杯酒
Подруга, моя подруга, давай поднимем головы, выпьем этот бокал.
未來的路途 我們一起走 路再遙遠 在你左右
Будущий путь мы пройдем вместе, каким бы длинным он ни был, я буду рядом с тобой.
朋友啊朋友 我們一起吼 越過這山丘
Подруга, моя подруга, давай вместе кричать, преодолевая этот холм.
心中的信念 我們一定堅守 已經不必說出口
Веру в сердце мы обязательно сохраним, уже не нужно говорить об этом.
朋友啊朋友 我們抬起頭 乾了這杯酒
Подруга, моя подруга, давай поднимем головы, выпьем этот бокал.
未來的路途 我們一起走 路再遙遠 在你左右
Будущий путь мы пройдем вместе, каким бы длинным он ни был, я буду рядом с тобой.
你能明白 就已足夠
Если ты понимаешь меня, этого достаточно.





Авторы: Cheuk Fai Lau, Jia Liang Liu, Zhi Yu Ma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.