Текст и перевод песни Eric Nam - This Is Not a Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Not a Love Song
Это не песня о любви
너만을
위한
사랑
노래를
Я
хотел
написать
для
тебя
песню
о
любви,
만들어
주고
싶었어
들려
주고
싶었어
Слова,
которые
я
бы
спел,
чтобы
ты
услышала,
행복
했었던
우리
추억을
Я
хотел
записать
наши
счастливые
воспоминания,
써내려
가고
싶었어
예쁜
멜로디
위에
И
положить
их
на
красивую
мелодию,
들어줄
사람이
없는
노래
Песня,
которую
некому
слушать,
나
혼자
흥얼거려
Я
подпеваю
себе
один,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
사랑
노래는
없어
네가
나를
떠난
그
후엔
Нет
песни
о
любви,
после
того,
как
ты
меня
покинула,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
혼자
남아
불러
닿을
수는
없겠지만
Один,
я
пою,
но
не
могу
достучаться,
I'm
better
I'm
better
but
Мне
становится
лучше,
мне
становится
лучше,
но,
너
없이
난
힘들어
Мне
тяжело
без
тебя,
Yeah
너
없인
너무
힘들어
Да,
мне
очень
тяжело
без
тебя,
눈빛만
봐도
손길만
닿아도
Один
лишь
взгляд,
прикосновение
руки,
세상은
내
것이었지
그게
제일
그리워
Весь
мир
был
моим,
и
это
я
больше
всего
вспоминаю,
그리워
해도
후회를
해도
Но
даже
если
я
скучаю,
жалею,
이제는
소용이
없어
추억으로
남겨야
해
Теперь
это
бесполезно,
нужно
оставить
это
в
воспоминаниях,
내
곁에
넌
이미
떠났지만
Рядом
со
мной
тебя
уже
нет,
이
노랜
남아있어
Но
эта
песня
осталась,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
사랑
노래는
없어
네가
나를
떠난
그
후엔
Нет
песни
о
любви,
после
того,
как
ты
меня
покинула,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
혼자
남아
불러
닿을
수는
없겠지만
Один,
я
пою,
но
не
могу
достучаться,
I'm
better
I'm
better
but
Мне
становится
лучше,
мне
становится
лучше,
но,
너
없이
난
힘들어
Мне
тяжело
без
тебя,
Yeah
너
없인
너무
힘들어
Да,
мне
очень
тяжело
без
тебя,
이
노래가
끝이
나면
Когда
эта
песня
закончится,
내
마음도
정리
해야지
Я
должен
буду
разобраться
в
своих
чувствах,
너
아직
있다면
아직
내
곁에
있었다면
Если
бы
ты
все
еще
была
здесь,
если
бы
ты
все
еще
была
рядом
со
мной,
끝없는
노랠
부를게
Я
бы
пел
бесконечную
песню
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
사랑
노래는
없어
네가
나를
떠난
그
후엔
Нет
песни
о
любви,
после
того,
как
ты
меня
покинула,
This
is
not
a
love
song
Это
не
песня
о
любви,
혼자
남아
불러
닿을
수는
없겠지만
Один,
я
пою,
но
не
могу
достучаться,
I'm
better
I'm
better
but
Мне
становится
лучше,
мне
становится
лучше,
но,
너
없이
난
힘들어
Мне
тяжело
без
тебя,
Yeah
너
없인
너무
힘들어
Да,
мне
очень
тяжело
без
тебя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACOB TORREY, HYUN CHO, JAY KIM, ERIC NAM, JOHAN ERRAMI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.