Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I
been
thinking
In
letzter
Zeit
habe
ich
darüber
nachgedacht,
Should
I
really
pay
attention
to
the
Lincolns
ob
ich
wirklich
auf
die
Lincolns
achten
soll.
Everybody
in
my
visions
overthinking
Jeder
in
meinen
Visionen
denkt
zu
viel
nach,
When
my
brain
is
full
of
demons
wenn
mein
Gehirn
voller
Dämonen
ist,
I
stop
thinking
höre
ich
auf
zu
denken.
Yeah
I
wanna
choke
myself
out
with
a
noose
Ja,
ich
möchte
mich
mit
einer
Schlinge
erwürgen.
Tired
of
hanging
with
these
people
that
are
new
Ich
bin
es
leid,
mit
diesen
neuen
Leuten
abzuhängen.
See
the
same
fucking
faces
everyday
Ich
sehe
jeden
Tag
die
gleichen
verdammten
Gesichter.
When
I
look
into
the
mirror
that'll
change
Wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue,
wird
sich
das
ändern.
You'll
never
catch
me
out
in
public
Du
wirst
mich
nie
in
der
Öffentlichkeit
erwischen,
I'm
afraid
ich
habe
Angst.
If
you
say
the
wrong
thing
Wenn
du
das
Falsche
sagst,
I
will
fade
werde
ich
verschwinden.
Mentally
and
physically
I'll
get
deranged
Geistig
und
körperlich
werde
ich
verrückt
werden.
That's
why
my
room
is
a
shelter
for
my
rage
Deshalb
ist
mein
Zimmer
ein
Zufluchtsort
für
meine
Wut.
Not
anti-social
Nicht
antisozial.
I
dont
really
fuck
with
you
shit
Ich
kann
mit
deinem
Scheiß
nichts
anfangen.
Please
do
not
put
me
on
to
what
you
do
shit
Bitte
erzähl
mir
nichts
von
deinem
Scheiß.
I
just
paved
another
path
to
my
wake
Ich
habe
gerade
einen
weiteren
Weg
zu
meinem
Aufwachen
geebnet.
WeirdCLVN
full
of
people
that
you
hate
WeirdCLVN
voller
Leute,
die
du
hasst.
You
are
like
a
leech
to
me
Du
bist
wie
ein
Blutegel
für
mich,
Do
not
put
belief
in
me
glaub
nicht
an
mich.
I
don't
need
another
grief
Ich
brauche
keinen
weiteren
Kummer,
All
I'll
do
is
make
you
leave
ich
werde
dich
nur
dazu
bringen,
zu
gehen.
You
are
like
a
leech
to
me
Du
bist
wie
ein
Blutegel
für
mich,
Don't
put
your
belief
in
me
glaub
nicht
an
mich.
I
don't
need
another
grief
Ich
brauche
keinen
weiteren
Kummer,
All
I'll
do
is
make
you
leave
ich
werde
dich
nur
dazu
bringen,
zu
gehen.
You
are
like
a
leech
to
me
Du
bist
wie
ein
Blutegel
für
mich,
Do
not
put
belief
in
me
glaub
nicht
an
mich.
I
don't
need
another
grief
Ich
brauche
keinen
weiteren
Kummer,
All
I'll
do
is
make
you
leave
ich
werde
dich
nur
dazu
bringen,
zu
gehen.
You
are
like
a
leech
to
me
Du
bist
wie
ein
Blutegel
für
mich,
Don't
put
your
belief
in
me
glaub
nicht
an
mich.
I
don't
need
another
grief
Ich
brauche
keinen
weiteren
Kummer,
All
I'll
do
is
make
you
leave
ich
werde
dich
nur
dazu
bringen,
zu
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donerrick Harper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.