Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Stranger
Perfekte Fremde
Hello,
hello
Hallo,
hallo
Little
small
talk
on
a
low-lit
back
porch
Kleiner
Smalltalk
auf
der
dunklen
Hinterveranda
I
didn't
know
Ich
wusste
nicht
All
my
friends
were
friends
with
all
yours
Dass
meine
Freunde
alle
deine
kennen
How
come
nobody
mentioned
that
they
knew
an
angel?
Wieso
erwähnte
niemand,
dass
sie
einen
Engel
kannten?
I
would've
found
you
faster
if
you'd
have
worn
your
halo
Ich
hätte
dich
schneller
gefunden,
hättest
du
den
Heiligenschein
getragen
Perfect
stranger
Perfekte
Fremde
Didn't
take
you
long
to
get
me
wrapped
Brauchtest
nicht
lang,
mich
zu
umwickeln
'Round
your
finger
Um
deinen
Finger
I'm
as
good
as
gone
Bin
schon
so
gut
wie
weg
You
could
be
my
heartbreak
savior
Du
könntest
meine
Herzschmerz-Retterin
sein
If
you
wanna
be
Wenn
du
es
sein
willst
Perfect
stranger
Perfekte
Fremde
I
kinda
think
you're
perfect
for
me
Ich
glaub,
du
bist
perfekt
für
mich
I
kinda
think
you're
perfect
for
me
Ich
glaub,
du
bist
perfekt
für
mich
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
We
just
met,
but
I
swеar
I
know
ya
Wir
trafen
uns
grad,
doch
ich
kenn
dich,
schwör
ich
Ain't
blowin'
smoke
Das
ist
kein
leeres
Gerede
I
didn't
say
that
just
to
get
to
hold
ya
Sagte
das
nicht
nur,
um
dich
zu
halten
Fallin'
can
really
bе
this
easy,
baby,
can't
it?
Kann
Verlieben
so
einfach
sein,
Baby,
oder?
Forever
might
just
start
right
here,
right
where
we're
standin'
Für
immer
beginnt
vielleicht
genau
hier,
wo
wir
stehen
Perfect
stranger
Perfekte
Fremde
Didn't
take
you
long
to
get
me
wrapped
Brauchtest
nicht
lang,
mich
zu
umwickeln
'Round
your
finger
Um
deinen
Finger
I'm
as
good
as
gone
Bin
schon
so
gut
wie
weg
You
could
be
my
heartbreak
savior
Du
könntest
meine
Herzschmerz-Retterin
sein
If
you
wanna
be
Wenn
du
es
sein
willst
Perfect
stranger
Perfekte
Fremde
I
kinda
think
you're
perfect
for
me
Ich
glaub,
du
bist
perfekt
für
mich
I
wouldn't
change
a
single
flawless
thing
about
you
Ich
würde
nichts
an
dir
ändern,
du
bist
makellos
Except
for
maybe
how
long
you
spend
without
my
arms
around
you
Außer
vielleicht
die
Zeit
ohne
meine
Arme
um
dich
Perfect
stranger
Perfekte
Fremde
Perfect
stranger
Perfekte
Fremde
Perfect
stranger
Perfekte
Fremde
Didn't
take
you
long
to
get
me
wrapped
Brauchtest
nicht
lang,
mich
zu
umwickeln
'Round
your
finger
Um
deinen
Finger
I'm
as
good
as
gone,
you
could
be
my
Bin
schon
so
gut
wie
weg,
du
könntest
meine
Heartbreak
savior
Herzschmerz-Retterin
sein
If
you
wanna
be
Wenn
du
es
sein
willst
Perfect
stranger
Perfekte
Fremde
I
kinda
think
you're
perfect
for
me
Ich
glaub,
du
bist
perfekt
für
mich
I
kinda
think
you're
perfect,
baby,
yeah
Ich
glaub,
du
bist
perfekt,
Baby,
ja
I
kinda
think
you're
perfect
for
me
Ich
glaub,
du
bist
perfekt
für
mich
I
kinda
think
you're
perfect
for
me
Ich
glaub,
du
bist
perfekt
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robyn Collins, Jimmy Robbins, Eric Paslay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.