Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gingers
have
souls!
Rothaarige
haben
Seelen!
I
go
to
church,
I'm
a
Christian
Ich
gehe
in
die
Kirche,
ich
bin
Christ
You
don't
know
me,
you're
not
God
Du
kennst
mich
nicht,
du
bist
nicht
Gott
You're
not
God
Du
bist
nicht
Gott
You
don't
know
who
has
a
soul
and
who
doesn't
Du
weißt
nicht,
wer
eine
Seele
hat
und
wer
nicht
I'm
at
the
crib
with
the
Devil
on
me
Ich
bin
zu
Hause
mit
dem
Teufel
an
mir
I'm
at
the
crib
with
the
Devil
on
me
Ich
bin
zu
Hause
mit
dem
Teufel
an
mir
This
not
no
regular
bitch
from
the
V
Das
ist
keine
normale
Schlampe
aus
dem
V
This
not
no
regular
bitch
from
the
V
Das
ist
keine
normale
Schlampe
aus
dem
V
Double
my
racks
and
I
double
her
D's
Verdopple
meine
Scheine
und
verdopple
ihre
D's
Double
my
price,
bitch,
I
double
my
fees
Verdopple
meinen
Preis,
Schlampe,
ich
verdopple
meine
Gebühren
Double
my
shift
and
I'm
dubbin'
a
treesh
Verdopple
meinen
Shift
und
ich
dubb'
einen
Treesh
Fuck
to
them
hoes,
they
get
nothin'
from
me
Fick
diese
Nutten,
sie
kriegen
nichts
von
mir
If
I
get
mad,
I'ma
smack
me
a
chink
Wenn
ich
wütend
bin,
schlag'
ich
einen
Chink
If
I
feel
bad,
I'ma
grab
me
a
drink
Wenn
ich
mich
schlecht
fühle,
hol'
ich
mir
einen
Drink
If
she
like
Zelda
then
I'm
tryna
Link
Wenn
sie
Zelda
mag,
dann
will
ich
ihr
Link
sein
If
she
like
furries
then
I'm
in
a
mink
(Psych)
Wenn
sie
Furries
mag,
dann
bin
ich
in
Nerz
(Psych)
I'll
never
bend
for
a
bitch
(Like)
Ich
beuge
mich
nie
für
eine
Schlampe
(Wie)
How
Marc
Wavy
done
did
(I)
Wie
Marc
Wavy
es
gemacht
hat
(Ich)
Can't
even
trust
no
more
(I)
Kann
keinem
mehr
trauen
(Ich)
Don't
give
a
fuck
no
more
Scheiß
auf
alles
Blinded
by
whores,
and
I
think
I'm
in
Hell
Geblendet
von
Nutten,
ich
glaub',
ich
bin
in
der
Hölle
I'm
finna
read
that
bitch
pussy
like
braille
Ich
les'
diese
Fotze
wie
Braille
That
shit
was
wet
and
it
looked
like
a
whale
Das
Ding
war
nass
und
sah
aus
wie
ein
Wal
Hit
that
bitch
slow,
I'ma
stroke
like
a
snail
(Hmph)
Fick
sie
langsam,
ich
stoß'
wie
eine
Schnecke
(Hmpf)
Snail
(Hmph)
Schnecke
(Hmpf)
Snail
(Hmph)
Schnecke
(Hmpf)
Boy,
we
got
shells
like
a
snail
(Hmph)
Junge,
wir
haben
Panzer
wie
Schnecken
(Hmpf)
Snail
(Hmph)
Schnecke
(Hmpf)
Snail
(Hmph)
Schnecke
(Hmpf)
I'm
slimin'
you
out
like
a
snail
Ich
schleim'
dich
aus
wie
eine
Schnecke
I'm
at
the
crib
with
the
Devil
on
me
Ich
bin
zu
Hause
mit
dem
Teufel
an
mir
I'm
at
the
crib
with
the
Devil
on
me
Ich
bin
zu
Hause
mit
dem
Teufel
an
mir
This
not
no
regular
bitch
from
the
V
Das
ist
keine
normale
Schlampe
aus
dem
V
This
not
no
regular
bitch
from
the
V
Das
ist
keine
normale
Schlampe
aus
dem
V
I'm
at
the
crib
with
the
Devil
on
me
Ich
bin
zu
Hause
mit
dem
Teufel
an
mir
I'm
at
the
crib
with
the
Devil
on
me
Ich
bin
zu
Hause
mit
dem
Teufel
an
mir
This
not
no
regular
bitch
from
the
V
Das
ist
keine
normale
Schlampe
aus
dem
V
This
not
no
regular
bitch
from
the
(Tell
me)
Das
ist
keine
normale
Schlampe
aus
dem
(Sag
mir)
Met
a
lil'
ho
off
the
finsta
Traf
'ne
kleine
Schlampe
vom
Finsta
And
I
think
she
a
lil'
winner
Und
ich
glaub',
sie
ist
'n
kleiner
Gewinner
She
sucked
the
soul
right
outta
my
body
Sie
hat
die
Seele
aus
meinem
Körper
gesaugt
I
thought
I
was
finna
turn
ginger
(Yeah)
Ich
dachte,
ich
werde
gleich
rothaarig
(Ja)
Bitch,
I
need
me
some
ginger
Schlampe,
ich
brauch'
etwas
Rothaariges
My
diet's
pussy
and
liquor
Meine
Diät
ist
Fotze
und
Alkohol
Bulimic
bitch
throwin'
up
on
the
dick
Bulimische
Schlampe
kotzt
auf
den
Schwanz
I
think
she
tryna
get
slimmer
(For
real)
Ich
glaub',
sie
will
schlanker
werden
(Echt
jetzt)
Straight
outta
Mexico,
this
a
lil'
sexy
ho
Direkt
aus
Mexiko,
das
ist
'ne
geile
Schlampe
I
beat
the
pussy
up,
ethical
(Right?)
Ich
fick
die
Fotze,
ethitsch
(Richtig?)
She
was
so
high
off
the
motherfuckin'
drugs
Sie
war
so
high
von
den
verdammten
Drogen
That
she
thinkin'
my
dick
was
a
edible
(Huh?)
Dass
sie
dachte,
mein
Schwanz
wäre
essbar
(Hä?)
Thought
I
was
finna
turn
ginger
Dachte,
ich
werde
rothaarig
But
I
cannot
afford
to
turn
into
a
vegetable
(Ha-ha-ha)
Aber
ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
ein
Gemüse
zu
werden
(Ha-ha-ha)
I
keep
my
eye
on
her
chest
Ich
behalte
ihren
Blick
auf
der
Brust
'Cause
that
lil'
bitch
is
thicker
than
Mrs.
Incredible
Denn
die
kleine
Schlampe
ist
dicker
als
Mrs.
Incredible
Ha-ha-ha,
he's
a
ginger,
Ha-ha,
he's
a
ginger,
Ha-ha-ha
Ha-ha-ha,
er
ist
rothaarig,
Ha-ha,
er
ist
rothaarig,
Ha-ha-ha
I'm
red-head—
I'm
red-headed,
and
I'm
proud
of
it.
Alright?
Ich
bin
rothaarig
– ich
bin
rothaarig
und
stolz
darauf.
Okay?
Everyone
else,
I'm
sorry,
I
don't
mean
to
insult
you
Allen
anderen,
tut
mir
leid,
ich
will
euch
nicht
beleidigen
But,
you
know,
fuck
you
Aber,
ihr
wisst
schon,
fickt
euch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Jacobs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.