Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left and Right
Лево и право
I'ma
just
speak
Я
просто
скажу
Lost
a
lot
of
things
Потерял
много
вещей
Learned
a
lot
of
things
you
know
Узнал
много
вещей,
ты
знаешь
And
this
is
the
summary
of
my
life
И
это
итог
моей
жизни
Past
five
years
Прошедшие
пять
лет
Broke
my
father's
heart
when
I
was
18
Разбил
сердце
отца,
когда
мне
было
восемнадцать
Told
him,
"Give
me
time"
he
just
had
to
believe
Сказал
ему:
"Дай
мне
время",
он
просто
должен
был
поверить
Wasn't
worth
a
dollar,
but
I
had
to
chase
a
dream
Не
стоил
и
доллара,
но
мне
нужно
было
следовать
за
мечтой
Cut
off
ev'rybody,
me
and
Wavy
was
the
team
Отгородился
от
всех,
и
мы
с
Вейви
были
командой
Said,
"Give
us
two
years
and
everybody
gon'
eat"
Сказал:
"Дайте
нам
два
года,
и
все
будут
сыты"
But
first
we
had
to
give
up
everybody
for
some
beats
Но
сначала
нам
пришлось
отказаться
от
всех
ради
битов
After
five
thousand
emails
and
a
song
a
week
После
пяти
тысяч
электронных
писем
и
песни
в
неделю
Me
and
Wavy
turned
into
the
same
human
being
Мы
с
Вейви
превратились
в
одного
человека
Fast-forward
five
years
and
now
we're
23
Перемотай
на
пять
лет
вперед
и
теперь
нам
по
двадцать
три
My
father
still
praying
that
my
music
don't
succeed
Отец
до
сих
пор
молится,
чтобы
моя
музыка
не
добилась
успеха
And
my
brother
leaving
me
to
go
and
chase
his
dream
А
мой
брат
уходит,
чтобы
реализовать
свою
мечту
This
the
last
time
that
me
and
Wavy
be
a
team
Это
последний
раз,
когда
я
и
Вейви
вместе
But
would
you
have
left
if
it
didn't
go
right?
Но
ты
бы
ушла,
если
бы
все
пошло
не
так?
Would
you
stay
with
me
through
the
cold
nights?
Ты
бы
осталась
со
мной
в
холодные
ночи?
Would
you
give
me
Advil
or
give
me
advice?
Ты
бы
дала
мне
Ибупрофен
или
совет?
Would
you
pay
attention
or
tell
me
the
price?
Ты
бы
обратила
внимание
или
назвала
мне
цену?
'Cause
if
you
left,
then
it
wouldn't
feel
right
(feel
right)
Потому
что
если
бы
ты
ушла,
было
бы
нехорошо
(нехорошо)
Can
you
stay
with
me
through
the
cold
nights?
(Cold
nights)
Ты
можешь
остаться
со
мной
в
холодные
ночи?
(Холодные
ночи)
Don't
need
Advil,
think
I'm
needing
some
advice
Мне
не
нужен
Ибупрофен,
мне
кажется,
мне
нужен
совет
Can
you
pay
attention?
'Cause
I
can't
pay
the
price
Ты
можешь
обратить
внимание?
Потому
что
я
не
могу
заплатить
цену
Felt
my
heart
break
too
many
fucking
times
Я
чувствовал,
как
мое
сердце
разбивается
слишком
много
раз,
черт
возьми
So
I
promised
that
I'd
never
get
a
fucking
wife
Поэтому
я
пообещал
себе,
что
никогда
не
женюсь,
блядь
I
was
21
and
fucking
bitches
in
the
night
Мне
было
двадцать
один
год,
и
я
трахал
шлюх
по
ночам
Looking
back,
I
know
that
I
ain't
treat
my
women
right
Оглядываясь
назад,
я
знаю,
что
не
относился
к
женщинам
достойно
Fast-forward
now
I
got
a
girl
in
my
life
Перемотай
сейчас,
и
у
меня
появилась
девушка
в
жизни
To
think,
back
then
I
would've
rather
fucking
died
Подумать
только,
тогда
я
бы
предпочел
сдохнуть
Now
all
these
hoes
feel
like
a
waste
of
time
Теперь
все
эти
шлюхи
кажутся
пустой
тратой
времени
I
guess
sometimes
you
change
your
mind
Я
думаю,
иногда
ты
меняешь
свое
мнение
And
the
money
finally
coming
my
way
И
деньги
наконец-то
начинают
приходить
ко
мне
But
last
year
I
lost
like
a
hunnid
fucking
K
Но
в
прошлом
году
я
потерял
около
ста
тысяч
Well,
money
doesn't
matter
as
long
as
I
still
got
my
gang
Ну,
деньги
не
имеют
значения,
пока
у
меня
есть
моя
банда
I
just
pray
I
never
have
to
look
at
them
and
say
Я
просто
молюсь,
чтобы
мне
не
пришлось
смотреть
на
них
и
говорить
Would
you
have
left
if
it
didn't
go
right?
Ты
бы
ушла,
если
бы
все
пошло
не
так?
Would
you
stay
with
me
through
the
cold
nights?
Ты
бы
осталась
со
мной
в
холодные
ночи?
Would
you
give
me
Advil
or
give
me
advice?
Ты
бы
дала
мне
Ибупрофен
или
совет?
Would
you
pay
attention
or
tell
me
the
price?
Ты
бы
обратила
внимание
или
назвала
мне
цену?
'Cause
if
you
left
then
it
wouldn't
feel
right
(feel
right)
Потому
что
если
бы
ты
ушла,
было
бы
нехорошо
(нехорошо)
Can
you
stay
with
me
through
the
cold
nights?
(Cold
nights)
Ты
можешь
остаться
со
мной
в
холодные
ночи?
(Холодные
ночи)
Don't
need
Advil,
think
I'm
needing
some
advice
Мне
не
нужен
Ибупрофен,
мне
кажется,
мне
нужен
совет
Can
you
pay
attention?
'Cause
I
can't
pay
the
price
Ты
можешь
обратить
внимание?
Потому
что
я
не
могу
заплатить
цену
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shi Yi Liu, Marc Anthony Svoboda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.