Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
you
why
I
adore
Howard
girls
Lass
mich
dir
sagen,
warum
ich
Howard-Mädchen
verehre
Ooo
she
got
a
killer
sway
(yes
she
does)
Oh,
sie
hat
einen
umwerfenden
Gang
(ja,
das
hat
sie)
Ooo
on
a
sunny
day
Oh,
an
einem
sonnigen
Tag
A
summer
dress
rockin
some
top
tens
Ein
Sommerkleid,
dazu
Top-Ten-Schuhe
How
she
display
(oh
yeah)
Wie
sie
sich
zeigt
(oh
ja)
Walkin
around
Läuft
herum
Ooo
without
a
care
(Howard
girls)
Oh,
ohne
Sorgen
(Howard-Mädchen)
Headphones
in
hair
Kopfhörer
im
Haar
A
smile
and
a
derriere
Ein
Lächeln
und
ein
Hinterteil
Let
me
tell
you
why
I
adore
Howard
girls
Lass
mich
dir
sagen,
warum
ich
Howard-Mädchen
verehre
Perfectly
round
Perfekt
rund
Ooo
every
shade
of
brown
(Howard
girls)
Oh,
jede
Schattierung
von
Braun
(Howard-Mädchen)
Crisp
from
the
rays
Knusprig
von
den
Strahlen
That's
raining
down
Die
herunterregnen
Never
a
rush
Niemals
in
Eile
Let's
have
some
lunch
Lass
uns
zu
Mittag
essen
On
the
steps
Auf
den
Stufen
Cats
playin
jazz
Typen
spielen
Jazz
Yesterday
we're
skippin
class
Gestern
haben
wir
die
Klasse
geschwänzt
Let
me
tell
you
why
I
adore
Howard
girls
Lass
mich
dir
sagen,
warum
ich
Howard-Mädchen
verehre
Homecoming
again
Wieder
Homecoming
Running
into
old
friends
Alte
Freunde
treffen
Her
smile
is
just
the
same
Ihr
Lächeln
ist
genau
dasselbe
Nothin
much
has
changed
Nicht
viel
hat
sich
geändert
As
she
walks
away
Während
sie
weggeht
I
think
about
yesterday
Denke
ich
an
gestern
I'm
not
one
to
kiss
and
tell
Ich
bin
keiner,
der
auspackt
Let's
just
say
we
knew
each
other
well
Sagen
wir
einfach,
wir
kannten
uns
gut
Let
me
tell
you
why
I
adore
Howard
girls
Lass
mich
dir
sagen,
warum
ich
Howard-Mädchen
verehre
You
look
so
sweet
walkin.
(Howard
girls)
Du
siehst
so
süß
aus,
wenn
du
gehst.
(Howard-Mädchen)
You
look
so
nice,
let
me
tell
you
the
truth
Du
siehst
so
toll
aus,
lass
mich
dir
die
Wahrheit
sagen
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
All
of
you
are
oh
so
fine
Ihr
alle
seid
so
wunderbar
I
adore
you
baby
Ich
verehre
dich,
Baby
There's
nothin
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares
There's
nothin
like,
nothin
like
Es
gibt
nichts
Vergleichbares,
nichts
Vergleichbares
Howard
girls...
Howard-Mädchen...
Her
style
is
so
divine
Ihr
Stil
ist
so
göttlich
A
goddess
of
this
lifetime
Eine
Göttin
dieser
Zeit
Beauty
like
you've
never
seen
Schönheit,
wie
du
sie
noch
nie
gesehen
hast
Full
of
personality
Voller
Persönlichkeit
Oh
full
of
personality.
Oh,
voller
Persönlichkeit.
Gotta
love
them,
oh
gotta
love
them
Howard
girls,
Gotta
love
them
Howard
girls
Muss
sie
lieben,
oh,
muss
sie
lieben,
Howard-Mädchen,
muss
die
Howard-Mädchen
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Roberson, Dana Sorey, Curt Chambers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.