Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At The Same Time
Zur Gleichen Zeit
I
can't
believe
girl
who
we
are
Ich
kann
nicht
glauben,
Mädchen,
was
aus
uns
geworden
ist
How
we've
grown
so
far
apart
Wie
wir
uns
so
weit
auseinandergelebt
haben
I
wish
I
would
of
known
this
from
the
start
Ich
wünschte,
ich
hätte
das
von
Anfang
an
gewusst
That
your
heart
I
would
lose
Dass
ich
dein
Herz
verlieren
würde
Now
I
look
back
I
should've
known
Jetzt
schaue
ich
zurück,
ich
hätte
es
wissen
sollen
My
actions
would
lead
to
nights
alone
Meine
Taten
würden
zu
einsamen
Nächten
führen
Even
bringing
new
girls
to
my
home
Sogar
neue
Mädchen
in
mein
Zuhause
zu
bringen
It
feels
wrong
Es
fühlt
sich
falsch
an
Instead
not
you
Dass
es
nicht
du
bist
And
they
never
will
Und
sie
werden
niemals
Be
able
to
replace
In
der
Lage
sein
zu
ersetzen
Who
I'm
loving,
how
I
feel
Wen
ich
liebe,
wie
ich
fühle
Everything
I
miss
Alles,
was
ich
vermisse
Starting
with
the
words
Angefangen
bei
den
Worten
I
love
you
all
rollin'
your
lips
"Ich
liebe
dich",
wie
sie
über
deine
Lippen
rollen
Every
little
kiss
Jeder
kleine
Kuss
Wish
to
regret
them
Ich
wünschte,
ich
würde
sie
bereuen
But
I
just
reminisce
Aber
ich
schwelge
nur
in
Erinnerungen
About
the
time
we
had
An
die
Zeit,
die
wir
hatten
Wish
I
could
have
it
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
zurückhaben
I
wish
we
had
a
choice
on
who
we
love
Ich
wünschte,
wir
hätten
eine
Wahl,
wen
wir
lieben
I
wish
I
had
a
choice
on
who
I
was
dreaming
of
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Wahl,
von
wem
ich
träumte
Cause
I
wake
with
you
on
my
mind
Denn
ich
wache
auf
mit
dir
im
Kopf
Too
bad
we
didn't
fall
in
love
at
the
same
time
Schade,
dass
wir
uns
nicht
zur
gleichen
Zeit
verliebt
haben
Guess
I'm
the
only
one
to
blame
Ich
schätze,
ich
bin
der
Einzige,
der
schuld
ist
You
gave
me
your
heart
when
you
came
Du
gabst
mir
dein
Herz,
als
du
kamst
At
the
time
I
didn't
feel
the
same
Damals
fühlte
ich
nicht
dasselbe
The
pain,
I
must've
caused
Der
Schmerz,
den
ich
verursacht
haben
muss
Nights
you
laid
there
feeling
lost
Nächte,
in
denen
du
da
lagst
und
dich
verloren
fühltest
And
by
the
time
my
heart
made
the
choice
Und
als
mein
Herz
die
Wahl
traf
To
love
you,
I
lost
you
but
of
course
Dich
zu
lieben,
verlor
ich
dich
natürlich
In
your
voice,
I
still
hear
In
deiner
Stimme
höre
ich
immer
noch
You
telling
me
"goodbye"
Wie
du
mir
"Lebewohl"
sagst
Telling
me
you
no
longer
wanna
try
Mir
sagst,
dass
du
es
nicht
länger
versuchen
willst
And
that
my
words
came
too
late
Und
dass
meine
Worte
zu
spät
kamen
And
this
was
something
that
your
heart
couldn't
to
Und
dass
dies
etwas
war,
was
dein
Herz
nicht
Anymore
länger
ertragen
konnte
I
said
"stay"
Ich
sagte
"bleib"
You
said
"what
for?"
Du
sagtest
"wofür?"
And
I
know
how
we
started
Und
ich
weiß,
wie
wir
angefangen
haben
That's
why
it's
funny
Deshalb
ist
es
komisch
My
heart
you
now
ignore
Dass
du
mein
Herz
jetzt
ignorierst
I
wish
we
had
a
choice
on
who
we
love
Ich
wünschte,
wir
hätten
eine
Wahl,
wen
wir
lieben
I
wish
I
had
a
choice
on
who
I
was
dreaming
of
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Wahl,
von
wem
ich
träumte
Cause
I
wake
with
you
on
my
mind
Denn
ich
wache
auf
mit
dir
im
Kopf
Too
bad
we
didn't
fall
in
love
at
the
same
time
Schade,
dass
wir
uns
nicht
zur
gleichen
Zeit
verliebt
haben
I
see
how
we
started
Ich
sehe,
wie
wir
angefangen
haben
Now
we're
both
left
broken
hearted
Jetzt
sind
wir
beide
mit
gebrochenem
Herzen
zurückgelassen
Waiting
for
some
to
revive
Wartend,
dass
jemand
uns
wiederbelebt
My
wound
is
open
wide
Meine
Wunde
ist
weit
offen
Other
is
closing
Die
andere
schließt
sich
I
wish
we
had
a
choice
on
who
we
love
Ich
wünschte,
wir
hätten
eine
Wahl,
wen
wir
lieben
I
wish
I
had
a
choice
on
who
I
was
dreaming
of
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Wahl,
von
wem
ich
träumte
Cause
I
wake
with
you
on
my
mind
Denn
ich
wache
auf
mit
dir
im
Kopf
Too
bad
we
didn't
fall
in
love
at
the
same
time
Schade,
dass
wir
uns
nicht
zur
gleichen
Zeit
verliebt
haben
Too
bad
we
didn't
fall
in
love
Schade,
dass
wir
uns
nicht
verliebt
haben
Too
bad
we
didn't
fall
in
love
Schade,
dass
wir
uns
nicht
verliebt
haben
Too
bad
we
didn't
fall
in
live
at
the
same
time
Schade,
dass
wir
uns
nicht
zur
gleichen
Zeit
verliebt
haben
Too
bad
we
didn't
fall
in
love
Schade,
dass
wir
uns
nicht
verliebt
haben
Too
bad
we
didn't
fall
in
love
Schade,
dass
wir
uns
nicht
verliebt
haben
Too
bad
we
didn't
fall
in
live
at
the
same
time
Schade,
dass
wir
uns
nicht
zur
gleichen
Zeit
verliebt
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberson Eric, Hardin Aaron Christopher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.