Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister Nice Guy
Mr. Netter Kerl
Mr.
Nice
guy,
yeah
last
to
be
thought
about
Mr.
Netter
Kerl,
yeah,
der
Letzte,
an
den
sie
denkt
First
one
she's
turning
down,
guess
I'm...
Der
Erste,
den
sie
abweist,
schätze,
ich
bin...
Mr.
Nice
guy,
thought
I'd
come
in
last
Mr.
Netter
Kerl,
dachte,
ich
komme
als
Letzter
dran
Maybe
I'll
be
better
off
ya,
just
chasing
the
X2
Vielleicht
wär'
ich
besser
dran,
ja,
einfach
dem
X2
nachjagen
Well
I
took
this
chick
that
was
lovely
Nun,
ich
habe
dieses
Küken
ausgeführt,
das
reizend
war
...
a
lobster...
for
hours
on
...
...
einen
Hummer...
stundenlang
auf
...
I
thought
this
girl
was
thinking
of
me
Ich
dachte,
dieses
Mädchen
denkt
an
mich
But
when
we
off
for
dinner,
she
brought
all
of
her
friends
Aber
als
wir
zum
Abendessen
loszogen,
brachte
sie
all
ihre
Freunde
mit
While
now,
everyone's
playing
gum
like
Tja
nun,
alle
spielen
Spielchen
wie
When
I
feel
...
baby
all
I
come
Wenn
ich
fühle
...
Baby,
alles,
was
ich
komme
I'm
out
here
looking
for
a
real
deal
Ich
bin
hier
draußen
und
suche
nach
dem
Echten
While
this
chick
right
here's
looking
for
a
free
meal
Während
dieses
Küken
genau
hier
nach
einer
kostenlosen
Mahlzeit
sucht
Mr.
Nice
guy,
yeah
last
to
be
thought
about
Mr.
Netter
Kerl,
yeah,
der
Letzte,
an
den
sie
denkt
First
one
she's
turning
down,
guess
I'm...
Der
Erste,
den
sie
abweist,
schätze,
ich
bin...
Mr.
Nice
guy,
thought
I'd
come
in
last
Mr.
Netter
Kerl,
dachte,
ich
komme
als
Letzter
dran
Maybe
I'll
be
better
off
ya,
just
chasing
the
X2
Vielleicht
wär'
ich
besser
dran,
ja,
einfach
dem
X2
nachjagen
I
really
want
you
to
be
...
Ich
will
wirklich,
dass
du
...
bist
I
can
rebuild...
shine,
yeah
Ich
kann
wiederaufbauen...
glänzen,
yeah
But
she
prefer...
I
seen
you
with
...
he's
a
dog
Aber
sie
bevorzugt...
Ich
hab
dich
gesehen
mit
...
er
ist
ein
Mistkerl
Man
am
I
just
too
old
fashion,
Mann,
bin
ich
einfach
zu
altmodisch,
I'm
talking
about
passion,
love
everlasting,
Ich
spreche
von
Leidenschaft,
ewiger
Liebe,
I'm
asking,
if
I
was
a
jerk
would
I
be
the
one
Ich
frage,
wenn
ich
ein
Idiot
wäre,
wäre
ich
dann
der
Eine
And
...
mr.
nice
guy...
seem
so
broken
hearted
Und
...
Mr.
Netter
Kerl...
scheint
so
untröstlich
Mr.
Nice
guy,
yeah
last
to
be
thought
about
Mr.
Netter
Kerl,
yeah,
der
Letzte,
an
den
sie
denkt
First
one
she's
turning
down,
guess
I'm...
Der
Erste,
den
sie
abweist,
schätze,
ich
bin...
Mr.
Nice
guy,
thought
I'd
come
in
last
Mr.
Netter
Kerl,
dachte,
ich
komme
als
Letzter
dran
Maybe
I'll
be
better
off
ya,
just
chasing
the
X2
Vielleicht
wär'
ich
besser
dran,
ja,
einfach
dem
X2
nachjagen
Maybe
I
shouldn't
listen,
maybe
not
paying
attention
Vielleicht
sollte
ich
nicht
zuhören,
vielleicht
nicht
aufpassen
Not
look
her
in
the
eyes
when
she's
speaking
her
mind
Ihr
nicht
in
die
Augen
sehen,
wenn
sie
ihre
Meinung
sagt
Not
remember
my
temper,
or
never
compliment
her
Mich
nicht
an
meine
Laune
erinnern,
oder
ihr
nie
Komplimente
machen
Or
never
call
her
back
and
be
late
all
the
time
Oder
sie
nie
zurückrufen
und
immer
zu
spät
sein
Nah,
I
need
to
just
keep
on
...
a
nice
girl
is
hard
to
find
yeah
Nee,
ich
muss
einfach
weitermachen
...
ein
nettes
Mädchen
ist
schwer
zu
finden,
yeah
But
when
I
find
her
love,
I
sure
will
give
her
mine
Aber
wenn
ich
ihre
Liebe
finde,
werde
ich
ihr
sicher
meine
geben
Mr.
Nice
guy,
yeah
last
to
be
thought
about
Mr.
Netter
Kerl,
yeah,
der
Letzte,
an
den
sie
denkt
First
one
she's
turning
down,
guess
I'm...
Der
Erste,
den
sie
abweist,
schätze,
ich
bin...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E Roberson, W Crowder, R Harrison, L Ware, J Hilliard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.