Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
her
STILL
Nach
ihr
IMMER
NOCH
By
her
side
An
ihrer
Seite
I've
been
fine
Mir
ging's
gut
But
tonight
was
tough(oh)
Aber
heute
Nacht
war
hart
(oh)
Heard
our
song
(yeah)
Hörte
unser
Lied
(ja)
My
heart
had
enough
Mein
Herz
hatte
genug
Finish
my
drink
Trinke
meinen
Drink
aus
Hug
my
friends
Umarme
meine
Freunde
They
all
look
concerned
Sie
sehen
alle
besorgt
aus
I
smiled
at
them
Ich
lächelte
sie
an
I
say
that
I'm
fine
Ich
sage,
mir
geht's
gut
But
that
is
a
lie
Aber
das
ist
eine
Lüge
Wanna
hide
behind
Will
mich
verstecken
dahinter
She
is
on
my
mind
Sie
ist
in
meinen
Gedanken
Outside
is
cold
Draußen
ist
es
kalt
And
damn
these
cabs
Und
verdammt
diese
Taxis
I
need
one
really
bad
Ich
brauche
dringend
eins
But
they
all
pass
Aber
alle
fahren
vorbei
They
just
creep
back
in
(yeah)
Sie
schleichen
sich
einfach
zurück
(ja)
I
zone
out
on
(yeah)
Ich
drifte
ab
bei
(ja)
Remember
whens'
"Erinnerst
du
dich
als"
Cab
cuts
through
and
I
hop
on
in
Ein
Taxi
schneidet
den
Weg
ab
und
ich
springe
hinein
Just
drive
man,
drive
Fahr
einfach,
Mann,
fahr
Is
all
I
say
to
him
Ist
alles,
was
ich
zu
ihm
sage
She
STILL
can
hurt
me
from
so
far
away
(STILL
hurt
me
from
so
far)
Sie
kann
mich
IMMER
NOCH
verletzen,
von
so
weit
weg
(IMMER
NOCH
verletzen
von
so
weit)
STILL
reaches
in
and
Greift
IMMER
NOCH
hinein
und
Pulls
my
smile
away
(reaches
in
my
dream)
Nimmt
mein
Lächeln
weg
(greift
in
meinen
Traum)
Just
when
I'm
fine
Gerade
wenn
es
mir
gut
geht
She
STILL
finds
simple
way
(and
another
spot)
Findet
sie
IMMER
NOCH
einen
einfachen
Weg
(und
eine
andere
Stelle)
To
show
her
goodbyes
Um
ihre
Abschiede
zu
zeigen
In
another
way
(oohhhh)
Auf
eine
andere
Weise
(oohhhh)
Oh
No
No
No
No
No
(mmmm)
Oh
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
(mmmm)
No
No
No
No
No
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
I
do
not
understand
Ich
verstehe
nicht
Why
I
miss
her
STILL
Warum
ich
sie
IMMER
NOCH
vermisse
I
try
to
escape
Ich
versuche
zu
entkommen
But
nothing
works
(oh)
Aber
nichts
funktioniert
(oh)
We
did
everything
together
(yeah)
Wir
haben
alles
zusammen
gemacht
(ja)
Everything
hurts
(hurts)
Alles
tut
weh
(schmerzt)
We
pass
a
store
(so)
Wir
kommen
an
einem
Laden
vorbei
(so)
Where
we
used
to
shop
(bad)
Wo
wir
früher
eingekauft
haben
(schlimm)
Favorite
park
(yeah)
Lieblingspark
(ja)
First
restaurant
(yeah)
Erstes
Restaurant
(ja)
This
corner
is
fine
Diese
Ecke
ist
gut
I
will
walk
from
here
(yeah)
Ich
werde
von
hier
laufen
(ja)
I
could
use
the
air
(yeah)
Ich
könnte
die
Luft
gebrauchen
(ja)
She
won't
disappear
Sie
wird
nicht
verschwinden
Truth
hits
me
like
the
midnight
wind
Die
Wahrheit
trifft
mich
wie
der
Mitternachtswind
A
stranger
smiles
Ein
Fremder
lächelt
It's
hard
to
grin
Es
ist
schwer
zu
grinsen
My
mask
is
off
(yeah)
Meine
Maske
ist
gefallen
(ja)
Familiar
streets
I
cross
(yeah)
Bekannte
Straßen,
die
ich
überquere
(ja)
As
if
I
am
lost
Als
ob
ich
verloren
wäre
I
guess
I
am
Ich
schätze,
das
bin
ich
I
can't
find
my
way
Ich
finde
meinen
Weg
nicht
Even
home
(home)
Sogar
Zuhause
(Zuhause)
Feels
like
an
empty
place
Fühlt
sich
wie
ein
leerer
Ort
an
She
STILL
can
hurt
me
from
so
far
away
(hurt
me
from
so
far
and
pulls
my
smile)
Sie
kann
mich
IMMER
NOCH
verletzen,
von
so
weit
weg
(verletzen
von
so
weit
und
nimmt
mein
Lächeln)
STILL
reaches
in
and
Greift
IMMER
NOCH
hinein
und
Pulls
my
smile
away
(oohhh)
Nimmt
mein
Lächeln
weg
(oohhh)
Just
when
I'm
fine
(fine)
Gerade
wenn
es
mir
gut
geht
(gut)
She
STILL
finds
simple
way
(and
another
spot)
Findet
sie
IMMER
NOCH
einen
einfachen
Weg
(und
eine
andere
Stelle)
To
show
her
goodbyes
(hey
hey
oh
no
no
no
no
no)
Um
ihre
Abschiede
zu
zeigen
(hey
hey
oh
nein
nein
nein
nein
nein)
In
another
way
Auf
eine
andere
Weise
Oh
No
No
No
No
No
(oooh
oooh)
Oh
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
(oooh
oooh)
No
No
No
No
No
(No
No
No
No
Nuh-
nuh
NO)
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
(Nein
Nein
Nein
Nein
Nuh-
nuh
NEIN)
Oh
No
No
No
No
No
(oohhh
hooohhh
oh)
Oh
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
(oohhh
hooohhh
oh)
No
No
No
No
No
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Oh
No
No
No
No
No
Oh
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
No
No
No
No
No
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
I
do
not
understand
Ich
verstehe
nicht
Why
I
miss
her
STILL
Warum
ich
sie
IMMER
NOCH
vermisse
Missin'
(STILL)
Vermissend
(IMMER
NOCH)
Yearnin'(oh
no)
Sehnend
(oh
nein)
Tossin'
(STILL)
Wälzend
(IMMER
NOCH)
Turnin'
(STILL)
Drehend
(IMMER
NOCH)
Fiendin'
(fiendin'
for
her
STILL)
Gierend
(gierend
nach
ihr
IMMER
NOCH)
For
her
STILL
Nach
ihr
IMMER
NOCH
Hatin'
(oohh)
Hassend
(oohh)
Askin'
(How'd
she
find
me
yeah)
Fragend
(Wie
hat
sie
mich
gefunden,
ja)
I
do
not
understand
Ich
verstehe
nicht
Why
I
miss
her
STILL
Warum
ich
sie
IMMER
NOCH
vermisse
Walkin'
(Walkin')
Gehend
(Gehend)
I'm
just
(Down
this
lonley
road)
Ich
bin
nur
(Diese
einsame
Straße
entlang)
Prayin'
(I'm
just
prayin'
for)
Betend
(Ich
bete
nur
dafür)
Why
me
(what
my
heart
beats
for)
Warum
ich
(wofür
mein
Herz
schlägt)
So
So
(So
the
memories
of
my
summer
breeze)
So
So
(So
die
Erinnerungen
an
meine
Sommerbrise)
I
don't
understand
Ich
verstehe
nicht
Why
I
miss
her
STILL
Warum
ich
sie
IMMER
NOCH
vermisse
Want
her
(STILL)
Will
sie
(IMMER
NOCH)
Need
her
(STILL)
Brauche
sie
(IMMER
NOCH)
Miss
her
(STILL)
Vermisse
sie
(IMMER
NOCH)
Oh
No
No
No
No
No
Oh
Nein
Nein
Nein
Nein
Nein
Why
I
can't
Warum
ich
nicht
Let
go
(Why
I
can't
let
her
go)
Loslassen
kann
(Warum
ich
sie
nicht
loslassen
kann)
Miss
her
so
(Why
I
still
miss
her
so)
Sie
so
vermisse
(Warum
ich
sie
immer
noch
so
vermisse)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberson Eric, Baker Brett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.