Eric Roberson - The Newness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eric Roberson - The Newness




The Newness
Новизна
On behalf of Blue House Soul, I'd like to welcome ya'll once again.
От лица Blue House Soul, я хотел бы снова приветствовать вас всех.
This ya boy E-Ro, sit back and enjoy yourself,
Это ваш парень E-Ro, расслабьтесь и наслаждайтесь,
[Chorus:]
[Припев:]
Well I guess I'm just caught up in the newness,
Кажется, я просто поглощен новизной,
Cause truth be told I think she is the one
Потому что, по правде говоря, я думаю, что она та самая,
Even though I know, it's just the newness
Хотя я знаю, что это просто новизна,
It's just the newness, It's just...
Просто новизна, просто...
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Don't know what tomorrow holds (holds)
Не знаю, что ждет завтра (ждет),
But I hope she's holdin' on
Но я надеюсь, что ты будешь рядом.
From this point on yeah,
С этого момента, да,
Ever since she signed onboard,
С тех пор, как ты появилась в моей жизни,
We been goin hard (so hard)
Мы зажигаем (так сильно),
Til like 8: 45 (A.M.)
До 8:45 (утра),
Now I'm at my 9 to 5 (asleep)
Теперь я на своей работе с 9 до 5 (сплю),
But never feelin so alive yeah
Но никогда не чувствовал себя таким живым, да,
I guess you can blame my brand new friend
Думаю, ты можешь винить мою новую подругу,
(Since she entered in)
тех пор, как ты появилась),
I been holdin' her more than my pen (and you know that's a lie)
Я держу тебя чаще, чем свою ручку ты знаешь, что это ложь),
First time I ever got writer's block
Первый раз у меня творческий кризис,
Ok, maybe not cause when we part the pen just won't stop, Noo
Хорошо, может быть, и нет, потому что, когда мы расстаемся, ручка просто не останавливается, нет,
[Chorus:]
[Припев:]
Well I guess I'm just caught up in the newness,
Кажется, я просто поглощен новизной,
Cause truth be told I think she is the one
Потому что, по правде говоря, я думаю, что ты та самая,
Even though I know, it's just the newness
Хотя я знаю, что это просто новизна,
It's just the newness, It's just...
Просто новизна, просто...
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
We act like we're still nineteen (Ohh)
Мы ведем себя так, будто нам все еще девятнадцать (Ох),
And every time we kiss,
И каждый раз, когда мы целуемся,
It's like a movie scene yeah, or from that Love Jones flick,
Это как сцена из фильма, да, или из того фильма "Любовный напиток",
You play Nia Long (that's you)
Ты играешь Нию Лонг (это ты),
I play Lorenz Tate (that's me)
Я играю Лоренца Тейта (это я),
You come downstairs with them legs (good Lord)
Ты спускаешься по лестнице с этими ножками (Господи),
I'm making cheese omlets girl
Я готовлю омлет с сыром, детка,
Ok I digress, I'm just havin fun
Ладно, я отвлекся, я просто веселюсь,
Serious love is so overdone yeah let's pick it up
Серьезная любовь так переоценена, да, давай ускоримся,
If it's fresh like the lotion that she just rubbed on
Если это свежо, как лосьон, которым ты только что натерлась,
I can smell it on my pillow when she's gone (yeah)
Я чувствую его запах на своей подушке, когда тебя нет (да),
I be layin there like man come on,
Я лежу там и думаю, ну же,
When you comin back girl?
Когда ты вернешься, детка?
[Chorus:]
[Припев:]
Well I guess I'm just caught up in the newness,
Кажется, я просто поглощен новизной,
Cause truth be told I think she is the one
Потому что, по правде говоря, я думаю, что ты та самая,
Even though I know, it's just the newness
Хотя я знаю, что это просто новизна,
It's just the newness, It's just...
Просто новизна, просто...
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Do you remember the first time you heard a hip hop song? (yeah)
Помнишь, как ты впервые услышала хип-хоп песню? (да)
Or the first time you spent all night talkin on the phone? (yeah)
Или как ты впервые проговорила всю ночь по телефону? (да)
Remember how that felt, when ya'll kissed for the first time
Помнишь, как это было, когда вы впервые поцеловались,
When you wrote your first rhyme, 'member how that feels?
Когда ты написала свой первый стих, помнишь, как это было?
[Rap:]
[Рэп:]
Well it's called the newness, but you already knew this
Ну, это называется новизна, но ты это уже знала,
Don't hear me rhyme but I just had dilute this
Не слышишь мою рифму, но я должен был это разбавить,
Man it's the lovin, she sittin' at the oven,
Чувак, это любовь, она сидит у плиты,
Makin me some waffles, she tryin to get the title
Готовит мне вафли, она пытается получить титул,
More than likely, she'll probably be wifey
Скорее всего, она, вероятно, станет женой,
If she gotta have it & hell, I'm Spike Lee
Если она хочет этого, и, черт возьми, я Спайк Ли,
And I'm there nightly I'm her midnight marauder
И я там каждую ночь, я ее полуночный мародер,
Matter of fact got a text, just said to call her
Кстати, получил сообщение, просто сказала позвонить ей,
If I had the money man I would just spoil her
Если бы у меня были деньги, чувак, я бы просто баловал ее,
So I give her kisses and, treat her like the missus man
Поэтому я дарю ей поцелуи и отношусь к ней как к жене, чувак,
Take her out on the night town do the runnin man
Вывожу ее в ночной город, танцуем "бегущего человека",
Kid n play, do the wop, til all the music stop
Kid n Play, танцуем воп, пока вся музыка не остановится,
Go off to IHOP, talk in the parking lot
Идем в IHOP, болтаем на парковке,
Oh here come the cops tellin us to scram
О, вот и копы, говорят нам убираться,
Damn, I just grab her hand, let's go
Черт, я просто беру ее за руку, пошли,
Here we go, DMC and this litte fan
Вот так, DMC и эта маленькая фанатка,
And the band's in the van, we on the road again
И группа в фургоне, мы снова в дороге,
And oh man I was bout to finish up the story
И, о, чувак, я как раз собирался закончить историю,
Chick got me more whipped than Denzel in Glory
Цыпочка меня взбила сильнее, чем Дензела в "Славе",
Brett called me up like "Yo, yo girl is on Maury" (huh?)
Бретт позвонил мне и сказал: "Йоу, твоя девушка на шоу Маури" (а?),
Guess it's poor me, guess it's poor me
Наверное, мне не повезло, наверное, мне не повезло,
Guess it's poor me, til the newness comes
Наверное, мне не повезло, пока не придет новизна,





Авторы: Eric Benet Jordan, Afton Terrell Johnson Sr, Erick Walls, George T. Nash Jr., John W Jr Mcvicker, Jonathan D. Richmond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.