Текст и перевод песни Eric Saade - VILL (Akustisk version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VILL (Akustisk version)
ХОЧУ (Акустическая версия)
Allt
blir
svart
när
jag
blundar
Всё
становится
чёрным,
когда
я
закрываю
глаза,
Mina
händer
e
bundna
Мои
руки
связаны,
De
e
så
jag
mår
när
du
går
Вот
так
мне,
когда
ты
уходишь.
Du
e
som
jag
Ты
такая
же,
как
я.
Vi
har
inga
gränser
У
нас
нет
границ,
Blir
höga
på
våra
känslor
Мы
ловим
кайф
от
наших
чувств,
Som
om
ingen
ser
på
Как
будто
никто
не
видит.
Vi
kan
göra
vad
du
än
vill
Мы
можем
делать
всё,
что
ты
захочешь,
Låta
vår
historia
bli
fylld
Наполнить
нашу
историю,
De
e
så
här
när
drömmar
blir
till
Вот
так
сбываются
мечты.
Jag
snodde
några
droppar
parfym
Я
украл
пару
капель
твоих
духов,
Går
runt
och
luktar
din
givenchy
Хожу
и
вдыхаю
твой
Givenchy.
De
e
så
här
när
drömmar
blir
till
Вот
так
сбываются
мечты.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
того
же,
что
и
я,
Får
du
göra
vad
du
vill
med
mej
Ты
можешь
делать
со
мной
всё,
что
захочешь.
Tror
vi
tänkt
på
det
båda
två
Думаю,
мы
оба
об
этом
думали,
Tror
att
himmelen
e
vår
att
nå
Думаю,
нам
подвластно
даже
небо.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
того
же,
что
и
я,
Vi
två
tävlar
med
natten
Мы
соревнуемся
с
ночью,
Om
vem
av
oss
som
har
makten
Кто
из
нас
главный,
Och
vad
som
kommer
och
ske
И
что
произойдёт.
Försöker
förstå
ditt
språk
när
du
rör
mej
Пытаюсь
понять
твой
язык,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
Jag
låtsas
som
att
jag
hör
dej
Я
делаю
вид,
что
слышу
тебя,
Så
du
kan
se
det
jag
ser
Чтобы
ты
могла
увидеть
то,
что
вижу
я.
Vi
kan
göra
vad
du
än
vill
Мы
можем
делать
всё,
что
ты
захочешь,
Låta
vår
historia
bli
fylld
Наполнить
нашу
историю,
De
e
så
här
när
drömmar
blir
till
Вот
так
сбываются
мечты.
Mitt
namn
i
din
mobil
har
bytts
ut
Моё
имя
в
твоём
телефоне
изменилось,
Ingenting
e
mer
som
förut
Ничто
не
осталось
прежним.
De
e
så
här
när
drömmar
blir
till
Вот
так
сбываются
мечты.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
того
же,
что
и
я,
Får
du
göra
vad
du
vill
med
mej
Ты
можешь
делать
со
мной
всё,
что
захочешь.
Tror
vi
tänkt
på
det
båda
två
Думаю,
мы
оба
об
этом
думали,
Tror
att
himmelen
e
vår
att
nå
Думаю,
нам
подвластно
даже
небо.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
того
же,
что
и
я,
Jag
skriver
låtar
utan
ton
Я
пишу
песни
без
мелодии,
Försöker
andas
under
vatten
ja
Пытаюсь
дышать
под
водой,
Vill
bara
att
du
visar
modet
Хочу,
чтобы
ты
проявила
смелость,
Ta
det
du
vill
ha
Бери,
что
хочешь.
Du
tittar
på
mej
när
du
sover
Ты
смотришь
на
меня,
когда
спишь,
Jag
känner
dina
andetag
Я
чувствую
твоё
дыхание.
Jag
vet
du
e
precis
som
jag
Я
знаю,
ты
такая
же,
как
я.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
того
же,
что
и
я,
Får
du
göra
vad
du
vill
med
mej
Ты
можешь
делать
со
мной
всё,
что
захочешь.
Tror
vi
tänkt
på
det
båda
två
Думаю,
мы
оба
об
этом
думали,
Tror
att
himmelen
e
vår
att
nå
Думаю,
нам
подвластно
даже
небо.
Om
du
vill
det
jag
vill
med
dej
Если
ты
хочешь
того
же,
что
и
я,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.