Текст и перевод песни Eric Stewart - Mr Decadent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Decadent
Мистер Декаданс
Oh
my
dear
you're
so
decadent,
О,
дорогая,
ты
такая
декадентка,
Your
back
is
straight
but
your
genes
are
bent.
Спина
прямая,
но
гены
твои
изломаны.
You're
flying
high,
man,
and
driving
fast,
Ты
паришь
высоко,
детка,
и
мчишься
так
быстро,
It's
better
than
dreaming,
'cause
dreams
never
last.
Это
лучше,
чем
мечты,
ведь
мечты
не
вечны.
There'll
come
a
time
when
all
that
energy's
spent,
Придет
время,
когда
вся
эта
энергия
иссякнет,
Ooh
mon
brave,
you're
so
decadent.
О,
моя
храбрая,
ты
такая
декадентка.
Your
minty
woman
she's
so,
fine,
fine,
fine.
Твоя
мятная
леди
такая,
хороша,
хороша,
хороша.
Your
minty
boy's
getting
prime
time.
Твой
мятный
мальчик
получает
лучшее
время.
You've
got
your
heaven,
it's
right
here
on
earth,
У
тебя
есть
свой
рай,
он
здесь,
на
земле,
Just
look
around
you,
do
you
know
what
it's
worth?
Просто
оглянись,
ты
знаешь,
чего
он
стоит?
There'll
come
a
time
when
it's
too
late
to
relent,
Придет
время,
когда
будет
слишком
поздно
сдаваться,
Ooh
my
dear,
you're
so
decadent.
О,
дорогая,
ты
такая
декадентка.
Good
time
Charlie,
that's
what
they
say,
Весельчак
Чарли,
так
говорят,
But
who
gives
a
damn,
and
who
are
they
anyway?
Но
кого
это
волнует,
и
кто
они
вообще
такие?
Behind
the
chiclets
and
under
the
grin,
За
белоснежной
улыбкой
и
под
ухмылкой,
The
demons
are
waiting
but
we
wont
let
'em
in.
Демоны
ждут,
но
мы
не
позволим
им
войти.
You
keep
'em
guessing,
it's
better
that
way,
Ты
держишь
их
в
догадках,
так
лучше,
It's
all
in
what
you
do,
man,
and
not
what
you
say.
Все
дело
в
том,
что
ты
делаешь,
детка,
а
не
в
том,
что
говоришь.
Raise
your
glass
and
sip
on
my
'45,
Подними
бокал
и
отхлебни
моего
'45-го,
It's
still
a
winner
and
we're
very
much
alive.
Он
все
еще
победитель,
а
мы
очень
даже
живы.
Keep
telling
porkies
and
spinning
those
lines,
Продолжай
рассказывать
небылицы
и
плести
эти
сети,
The
yarn's
getting
longer
but
it's
better
every
time.
Пряжа
становится
длиннее,
но
с
каждым
разом
все
лучше.
There's
no
time
for
caution,
your
framework
is
bent,
Нет
времени
на
осторожность,
твой
каркас
сломан,
Oooh,
my
friend,
you're
so
decadent.
О,
подруга
моя,
ты
такая
декадентка.
Oooh,
Mr
Decadent,
О,
Мисс
Декаданс,
Oooh
here
he
comes,
here
he
comes,
Mr
Decadent,
О,
вот
она
идет,
вот
она
идет,
Мисс
Декаданс,
Oooh,
he's
heaven
sent.
О,
она
посланница
небес.
He's
Mr
Decadent.
Она
Мисс
Декаданс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Michael Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.