Eric Stewart - The Gods Are Smiling - перевод текста песни на немецкий

The Gods Are Smiling - Eric Stewartперевод на немецкий




The Gods Are Smiling
Die Götter lächeln
Stewart
Stewart
This time, this time is really precious, I really shouldn't waste it.
Diese Zeit, diese Zeit ist wirklich kostbar, ich sollte sie wirklich nicht verschwenden.
These days, these days are getting shorter,
Diese Tage, diese Tage werden kürzer,
And I've only just begun to taste it.
und ich habe gerade erst begonnen, sie zu genießen.
These walls, these walls, these walls are stronger than a mother's love.
Diese Mauern, diese Mauern, diese Mauern sind stärker als die Liebe einer Mutter.
Oooh, the sun is getting brighter and I'm basking in the light.
Oooh, die Sonne wird heller und ich bade im Licht.
But that moon is looking colder, will I make it through the night?
Aber dieser Mond sieht kälter aus, werde ich die Nacht überstehen?
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Das muss der Himmel sein, ich bin bei der fröhlichen Schar.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Jemand liebt mich, ich kann wirklich nichts falsch machen.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Die Götter lächeln, wer bin ich also, zu stöhnen?
The gods are smiling on me and my happy home.
Die Götter lächeln mich und mein glückliches Zuhause an.
My door is open, the laughter goes on
Meine Tür ist offen, das Lachen geht weiter
No locks, no bars, no thanks, no way.
Keine Schlösser, keine Riegel, kein Danke, auf keinen Fall.
Those eyes, those eyes were always open to a different point of view.
Diese Augen, diese Augen waren immer offen für eine andere Sichtweise.
Those lips, those lips were always moving, always moving with the truth.
Diese Lippen, diese Lippen waren immer in Bewegung, immer in Bewegung mit der Wahrheit.
This heart, this heart was always hoping, oooh
Dieses Herz, dieses Herz hat immer gehofft, oooh
Hoping for a better way.
gehofft auf einen besseren Weg.
Well I've never been a sinner but I've wandered from the track
Nun, ich war nie ein Sünder, aber ich bin vom Weg abgekommen
And a lie would leave me thinking, do I wanna be like that?
Und eine Lüge würde mich zum Nachdenken bringen, will ich so sein?
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Das muss der Himmel sein, ich bin bei der fröhlichen Schar.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Jemand liebt mich, ich kann wirklich nichts falsch machen.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Die Götter lächeln, wer bin ich also, zu stöhnen?
The gods are smiling on me and my happy home.
Die Götter lächeln mich und mein glückliches Zuhause an.
My door is open, the laughter goes on
Meine Tür ist offen, das Lachen geht weiter
No locks, no bars, no thanks, no way.
Keine Schlösser, keine Riegel, kein Danke, auf keinen Fall.
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Das muss der Himmel sein, ich bin bei der fröhlichen Schar.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Jemand liebt mich, ich kann wirklich nichts falsch machen.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Die Götter lächeln, wer bin ich also, zu stöhnen?
The gods are smiling on me and my happy home.
Die Götter lächeln mich und mein glückliches Zuhause an.
My door is open, the laughter goes on,
Meine Tür ist offen, das Lachen geht weiter,
No locks, no bars, no thanks, no way.
Keine Schlösser, keine Riegel, kein Danke, auf keinen Fall.
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Das muss der Himmel sein, ich bin bei der fröhlichen Schar.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Jemand liebt mich, ich kann wirklich nichts falsch machen.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Die Götter lächeln, wer bin ich also, zu stöhnen?
The gods are smiling on me and my happy home.
Die Götter lächeln mich und mein glückliches Zuhause an.
My door is open, the laughter goes on
Meine Tür ist offen, das Lachen geht weiter
No locks, no bars, no thanks, no way.
Keine Schlösser, keine Riegel, kein Danke, auf keinen Fall.
This must be heaven, I'm with the happy throng.
Das muss der Himmel sein, ich bin bei der fröhlichen Schar.
Somebody loves me, I really can't go wrong.
Jemand liebt mich, ich kann wirklich nichts falsch machen.
The gods are smiling, so who am I to moan?
Die Götter lächeln, wer bin ich also, zu stöhnen?
The gods are smiling on me and my happy home.
Die Götter lächeln mich und mein glückliches Zuhause an.
My door is open, the laughter goes on
Meine Tür ist offen, das Lachen geht weiter
No locks, no bars, no thanks, no way.
Keine Schlösser, keine Riegel, kein Danke, auf keinen Fall.





Авторы: Eric Michael Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.