Текст и перевод песни Eric Suen feat. 梁文音 - 幸福的忘記 (《女王的誕生》插曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福的忘記 (《女王的誕生》插曲)
Счастливое забвение (песня из сериала "Рождение королевы")
(梁)空著讓它空著
為誰固執保留的位置
(Лян)Пустует,
пусть
пустует,
место,
упрямо
сохраненное
для
кого-то
關於我們的事
我毫不掩飾
О
нашей
истории
я
не
скрываю
ничего
(孫)愛為什麼結束
也許只少了一點的堅持
(Сунь)Почему
закончилась
любовь?
Возможно,
не
хватило
лишь
немного
упорства
擁抱的溫度
漸漸的流失
降到零下幾度
Тепло
объятий
постепенно
исчезало,
опускаясь
до
минусовой
отметки
(梁)以為快樂只能到此為止
(Лян)Думала,
что
счастье
может
быть
только
таким
(孫)還有誰能讓我義無反顧
(Сунь)Есть
ли
кто-то
ещё,
ради
кого
я
мог
бы
броситься
в
омут
с
головой?
(梁)如果我要很努力
才能忘記你
(Лян)Если
мне
нужно
очень
постараться,
чтобы
забыть
тебя
(孫)我試過
真的不容易
(Сунь)Я
пытался,
это
действительно
нелегко
(合)因為在心底
還是抹不去
太多傷痛在延續
(Вместе)Потому
что
в
глубине
души
всё
ещё
не
стереть,
слишком
много
боли
продолжается
(梁)我情願能祝福你
也祝福自己
(Лян)Я
бы
хотела
иметь
возможность
благословить
тебя
и
благословить
себя
(孫)某一天
會有人愛你
(Сунь)Однажды
кто-то
полюбит
тебя
(合)從此幸福了
不小心的忘記
(Вместе)И
с
тех
пор,
обретя
счастье,
нечаянно
забудешь
(梁)空著讓它空著
為誰固執保留的位置
(Лян)Пустует,
пусть
пустует,
место,
упрямо
сохраненное
для
кого-то
關於我們的事
我毫不掩飾
О
нашей
истории
я
не
скрываю
ничего
(孫)愛為什麼結束(愛為什麼結束)
也許只少了一點的堅持
(Сунь)Почему
закончилась
любовь?
(Почему
закончилась
любовь?)
Возможно,
не
хватило
лишь
немного
упорства
擁抱的溫度
漸漸的流失
降到零下幾度
Тепло
объятий
постепенно
исчезало,
опускаясь
до
минусовой
отметки
(梁)以為快樂只能到此為止
(Лян)Думала,
что
счастье
может
быть
только
таким
(孫)還有誰能讓我義無反顧
(Сунь)Есть
ли
кто-то
ещё,
ради
кого
я
мог
бы
броситься
в
омут
с
головой?
(梁)如果我要很努力
才能忘記你
(Лян)Если
мне
нужно
очень
постараться,
чтобы
забыть
тебя
(孫)我試過
真的不容易
(Сунь)Я
пытался,
это
действительно
нелегко
(合)因為在心底
還是抹不去
太多傷痛在延續
(Вместе)Потому
что
в
глубине
души
всё
ещё
не
стереть,
слишком
много
боли
продолжается
(梁)我情願能祝福你
也祝福自己
(Лян)Я
бы
хотела
иметь
возможность
благословить
тебя
и
благословить
себя
(孫)某一天
會有人愛你
(Сунь)Однажды
кто-то
полюбит
тебя
(合)從此幸福了
不小心的忘記
(Вместе)И
с
тех
пор,
обретя
счастье,
нечаянно
забудешь
(梁)如果我要很努力
才能忘記你
(Лян)Если
мне
нужно
очень
постараться,
чтобы
забыть
тебя
(孫)我試過
真的不容易
(Сунь)Я
пытался,
это
действительно
нелегко
(合)因為在心底
還是抹不去
太多傷痛在延續
(Вместе)Потому
что
в
глубине
души
всё
ещё
не
стереть,
слишком
много
боли
продолжается
(梁)我情願能祝福你
也祝福自己
(Лян)Я
бы
хотела
иметь
возможность
благословить
тебя
и
благословить
себя
(孫)某一天
會有人愛你
(Сунь)Однажды
кто-то
полюбит
тебя
(合)從此幸福了
不小心的忘記
(Вместе)И
с
тех
пор,
обретя
счастье,
нечаянно
забудешь
(合)最後微笑的
就幸福的忘記
(Вместе)В
конце
концов,
улыбаясь,
счастливо
забудем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hou Hua He, Wei Quan Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.