Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
the
happiest
when
I
see
your
face
Ich
fühle
mich
am
glücklichsten,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
No
one
could
ever
take
your
place
Niemand
könnte
jemals
deinen
Platz
einnehmen
And
I've
been
thinking,
hardly
blinking
Und
ich
habe
nachgedacht,
kaum
geblinzelt
I'm
your
regular
nut
case
Ich
bin
dein
normaler
Spinner
And
it's
impossible,
I've
been
through
this
before
Und
es
ist
unmöglich,
ich
habe
das
schon
mal
durchgemacht
You
wind
up
walking
out
the
door
Am
Ende
gehst
du
aus
der
Tür
It
shouldn't
be
this
hard
to
get
reactions
that
you
guard
Es
sollte
nicht
so
schwer
sein,
Reaktionen
zu
bekommen,
die
du
beschützt
I've
been
there
way
too
many
times
before
Ich
war
schon
viel
zu
oft
dort
But
I'll
always
have
your
pictures
Yeah,
I'll
always
have
your
pictures
Aber
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
Ja,
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
I'll
always
have
your
pictures
Ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
Until
the
Devil
takes
it
away
Bis
der
Teufel
sie
wegnimmt
And
I'll
always
have
your
pictures
Yes,
I'll
always
have
your
pictures
Und
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
Ja,
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
And
dreaming
that
I
was
with
you
Until
the
Devil
takes
me
away
Und
träumen,
dass
ich
bei
dir
war
Bis
der
Teufel
mich
wegholt
(I'll
always
have
your
pictures)
(Ich
werde
immer
deine
Bilder
haben)
I
feel
the
emptiest
when
you're
in
the
frame
Ich
fühle
mich
am
leersten,
wenn
du
im
Bild
bist
So
sad
to
see
what
we
became
So
traurig
zu
sehen,
was
aus
uns
geworden
ist
And
all
these
moments,
complex
components
Und
all
diese
Momente,
komplexe
Komponenten
They're
pumping
through
my
veins,
yes
Sie
pumpen
durch
meine
Venen,
ja
It's
not
as
simple
as
some
people
believe
Es
ist
nicht
so
einfach,
wie
manche
Leute
glauben
Tell
me
to
move
on,
go
on
and
get
relief
Sag
mir,
ich
soll
weitermachen,
geh
und
hol
dir
Erleichterung
Well
I
guess
I
wish
you
well,
I
hope
you
rot
in
hell
Nun,
ich
wünsche
dir
alles
Gute,
ich
hoffe,
du
schmorst
in
der
Hölle
Can't
even
stop
you
in
my
dreams
Kann
dich
nicht
einmal
in
meinen
Träumen
aufhalten
But
I'll
always
have
your
pictures
Aber
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
Yes,
I'll
always
have
your
pictures
Ja,
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
I'll
always
have
your
pictures
Ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
Until
the
Devil
takes
them
away
Bis
der
Teufel
sie
wegnimmt
Yes,
I'll
always
have
your
pictures
Yes,
I'll
always
have
your
pictures
Ja,
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
Ja,
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
And
dreaming
that
I
was
with
you
Until
the
Devil
takes
me
away
Und
träumen,
dass
ich
bei
dir
war
Bis
der
Teufel
mich
wegholt
And
I'll
always
have
your
pictures
Yes,
I'll
always
have
your
pictures
babe,
yes,
I
will
Und
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben
Ja,
ich
werde
immer
deine
Bilder
haben,
Schatz,
ja,
das
werde
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Pickerill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.