Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuffed Animals
Чучела животных
Your
little
birds
don't
sing
in
the
morning
Твои
пташки
больше
не
поют
по
утрам,
Alone
in
corners
crying
plastic
tears
Одиноко
плачут
в
углу
пластиковыми
слезами.
Sometimes
it's
better
to
leave
things
alone
Иногда
лучше
оставить
всё
как
есть,
You
made
that
so
crystalline
clear
Ты
ясно
дала
мне
это
понять.
How
can
you
sleep
with
dead
eyes
upon
you?
Как
ты
можешь
спать,
когда
на
тебя
смотрят
мёртвые
глаза?
Knowing
you've
got
heads
inside
your
trunk?
Зная,
что
в
твоём
багажнике
лежат
головы?
You're
all
the
same
fucked
up
people
No
emotions,
who'd
have
thunk?
Вы
все
одинаковые,
чокнутые
люди,
без
эмоций,
кто
бы
мог
подумать?
And
all
these
stuffed
animals
will
be
your
only
friends
И
все
эти
чучела
животных
станут
твоими
единственными
друзьями,
Cause
they
can't
run
away,
in
the
end
Потому
что
они
не
могут
убежать,
в
конце
концов.
(No
not
anymore)
(Нет,
больше
нет)
And
all
these
stuffed
animals,
they
will
comfort
you
И
все
эти
чучела
животных,
они
будут
утешать
тебя,
The
way
I
was
supposed
to
Так,
как
должен
был
я.
You
built
your
life
on
resurrection
But
playing
God
can
have
its
price
Ты
построила
свою
жизнь
на
воскрешении,
но
игра
в
Бога
имеет
свою
цену.
You
love
to
gamble
in
the
graveyard
But
won't
admit
you've
lost
your
dice
Ты
любишь
играть
на
кладбище,
но
не
признаешь,
что
потеряла
свои
кости.
You
just
left
me
full
of
polyester
Ты
просто
оставила
меня
набитым
полиэстером,
And
sew
me
back
with
pretty
threads
И
зашила
красивыми
нитками.
And
if
these
creatures
knew
the
future
living
with
you
И
если
бы
эти
создания
знали
будущее,
жизнь
с
тобой,
I
guarantee
they
would
have
rather
stayed
dead
Клянусь,
они
предпочли
бы
остаться
мёртвыми.
And
all
these
stuffed
animals
will
be
your
only
friends
И
все
эти
чучела
животных
станут
твоими
единственными
друзьями,
Cause
they
can't
run
away
in
the
end
Потому
что
они
не
могут
убежать,
в
конце
концов.
(No,
not
anymore)
(Нет,
больше
нет)
And
all
these
stuffed
animals,
they
will
comfort
you
И
все
эти
чучела
животных,
они
будут
утешать
тебя,
The
way
I
was
supposed
to
Так,
как
должен
был
я.
And
all
these
stuffed
animals
will
be
your
only
friends
И
все
эти
чучела
животных
станут
твоими
единственными
друзьями,
Cause
they
can't
run
away
in
the
end
Потому
что
они
не
могут
убежать,
в
конце
концов.
(No,
not
anymore)
(Нет,
больше
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Pickerill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.