Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Therapy
Господин Терапевт
While
searching
for
the
answer
В
поисках
ответа
I
forgot
the
question
Я
забыл
вопрос.
Tried
of
these
circles
I
make
Устал
от
этих
кругов,
что
я
описываю
Around
myself
Вокруг
себя,
'Cause
I
have
a
way
to
break
everything
Потому
что
у
меня
есть
талант
разрушать
всё
I
think
I've
reached
the
end,
could
no
longer
pretend
Кажется,
я
зашел
в
тупик,
больше
не
могу
притворяться,
I'm
fine
Что
всё
в
порядке.
Sometimes
I
feel
like
a
zombie
Иногда
я
чувствую
себя
зомби.
Can
you
fix
me,
Mr.
Therapy?
Вы
можете
меня
починить,
господин
Терапевт?
I
hope
it's
not
too
late
for
me
Надеюсь,
ещё
не
слишком
поздно.
So
can
you
fix
me,
Mr.
Therapy?
Так
можете
вы
меня
починить,
господин
Терапевт?
Maybe
it's
my
father
Может
быть,
это
мой
отец
That
left
with
me
these
issues
Оставил
мне
эти
проблемы.
I
guess
seeing
my
mother
cry
too
many
times
Думаю,
вид
плачущей
матери
слишком
много
раз
Left
me
confused
Сделал
меня
таким
потерянным.
I
need
new
medicine,
or
maybe
some
new
skin
Мне
нужно
новое
лекарство
или,
может
быть,
новая
кожа,
Somewhere
else
to
hide
Другое
место,
чтобы
спрятаться.
Maybe
my
soul
has
a
glitch,
maybe
some
past-life
shit
Может
быть,
в
моей
душе
сбой,
может
быть,
что-то
из
прошлой
жизни.
Can
you
see
it
in
my
eyes,
doctor?
Вы
видите
это
в
моих
глазах,
доктор?
Sometimes
I
feel
like
a
zombie
Иногда
я
чувствую
себя
зомби.
Can
you
fix
me,
Mr.
Therapy?
Вы
можете
меня
починить,
господин
Терапевт?
I
hope
it's
not
too
late
for
me
Надеюсь,
ещё
не
слишком
поздно.
So
can
you
fix
me,
Mr.
Therapy?
Так
можете
вы
меня
починить,
господин
Терапевт?
Wish
I
could
go
back
Хотел
бы
я
вернуться
назад,
Crawl
back
in
the
womb
Заползти
обратно
в
утробу,
Where
everything
was
good
Где
всё
было
хорошо,
And
everything
was
good
И
всё
было
прекрасно.
Now
I'm
so
lost
Теперь
я
так
потерян,
While
trying
to
find
my
way
Пытаясь
найти
свой
путь
Take
my
money,
tell
me
what
you
see
Возьмите
мои
деньги,
скажите,
что
вы
видите,
'Cause
I'm
too
blind
to
see
it
for
me
Потому
что
я
слишком
слеп,
чтобы
увидеть
это
сам.
Here's
my
struggled,
it's
all
in
here
Вот
моя
борьба,
вот
она
вся.
All
you
gotta
do
is
find
the
key
Всё,
что
вам
нужно
сделать,
это
найти
ключ.
I
can
trust
you,
now
I
paid
Я
могу
вам
доверять,
теперь
я
заплатил.
Hope
to
God
you're
not
a
mistake
Надеюсь,
Боже,
вы
не
ошибка.
'Cause
only
the
sick
come
to
this
place
Ведь
только
больные
приходят
в
это
место.
Should
I
stop,
then
turn
away?
Может,
мне
стоит
остановиться
и
развернуться?
Yeah,
I'm
scared
Да,
мне
страшно.
I
don't
know
what
the
fuck
I'm
doing
here
Я
не
знаю,
какого
чёрта
я
здесь
делаю.
Why
you
cross
your
legs
in
front
of
me?
Зачем
вы
скрещиваете
ноги
передо
мной?
Have
I
accepted
that
I'm
going
crazy?
Неужели
я
смирился
с
тем,
что
схожу
с
ума?
Whoa,
so
many
books
Ого,
сколько
книг...
No
past-condesceding
looks
Никаких
снисходительных
взглядов
в
прошлое...
I
don't
care,
the
doctor
said
it
would
work
Мне
всё
равно,
доктор
сказал,
что
это
сработает.
So
tell
me
Так
скажите
мне,
Can
you
fix
me,
can
you
fix
me,
uh,
Mr.
Therapy?
Вы
можете
меня
починить,
вы
можете
меня
починить,
э-э,
господин
Терапевт?
Sometimes
I
feel
like
a
zombie
Иногда
я
чувствую
себя
зомби.
Can
you
fix
me,
Mr.
Therapy?
Вы
можете
меня
починить,
господин
Терапевт?
I
hope
it's
not
too
late
for
me
Надеюсь,
ещё
не
слишком
поздно.
So
can
you
fix
me,
Mr.
Therapy?
Так
можете
вы
меня
починить,
господин
Терапевт?
Sometimes
I
feel
like
a
zombie
Иногда
я
чувствую
себя
зомби.
Can
you
fix
me,
Mr.
Therapy?
Вы
можете
меня
починить,
господин
Терапевт?
I
hope
it's
not
too
late
for
me
Надеюсь,
ещё
не
слишком
поздно.
So
can
you
fix
me,
Mr.
Therapy?
Так
можете
вы
меня
починить,
господин
Терапевт?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Salomon Zareski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.