Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True North
Путеводная звезда
Once
I
was
a
fool
Когда-то
я
был
глупцом,
Living
selfishly
Жил
эгоистично,
Always
running
from
love
Всегда
бежал
от
любви
And
everything
good
for
me,
yeah
И
всего,
что
для
меня
хорошо,
да.
But
then
you
appeared
Но
потом
появилась
ты,
Like
a
light
in
the
sky
Словно
свет
на
небе,
Lifted
me
from
these
grounds
Ты
подняла
меня
с
земли,
Now
I
never
want
to
come
down
И
теперь
я
никогда
не
хочу
спускаться.
When
people
ask
I
tell
them
that
you
Когда
люди
спрашивают,
я
говорю
им,
что
ты
You
stole
me
away
Ты
украла
меня,
Like
a
thief
in
the
night
Словно
вор
в
ночи,
You
showed
me
your
constellation
Ты
показала
мне
свое
созвездие
And
the
love
that
spins
it
around
И
любовь,
что
вращает
его.
I
think
I
found
a
star
Думаю,
я
нашел
звезду,
That
leads
me
back
baby
baby
Которая
ведет
меня
назад,
малышка,
малышка,
A
star
that
takes
me
back
home
Звезду,
которая
возвращает
меня
домой.
You're
my
star
Ты
моя
звезда,
My
true
north
lady
Моя
путеводная
звезда,
милая,
You
take
me
so
far
Ты
увлекаешь
меня
так
далеко,
But
with
you
I'm
home
Но
с
тобой
я
дома.
Staying
out
late
Гулял
допоздна,
'Till
the
sun
came
up
Пока
не
взойдет
солнце,
Chasing
emptiness
Преследуя
пустоту,
Always
testing
my
luck
Всегда
испытывая
удачу,
Heard
the
stories
of
love
Слышал
истории
о
любви,
But
they
were
not
for
me
Но
они
были
не
для
меня,
Until
you
struck
me
down
Пока
ты
не
поразила
меня,
Like
lightning
on
my
knees
Как
молния,
до
колен.
Yeah
you
should
know
that
you
Да,
ты
должна
знать,
что
ты
Took
a
hole
out
my
heart
Вырвала
мое
сердце,
Like
a
beautiful
song
Как
прекрасная
песня,
You
lifted
me
from
gravity
Ты
подняла
меня
над
землей
And
showed
me
where
I
belonged
И
показала
мне,
где
мое
место.
I
think
I
found
a
star
Думаю,
я
нашел
звезду,
That
leads
me
back
baby
baby
Которая
ведет
меня
назад,
малышка,
малышка,
A
star
that
takes
me
back
home
Звезду,
которая
возвращает
меня
домой.
You're
my
star
my
true
north
lady
Ты
моя
звезда,
моя
путеводная
звезда,
милая,
Think
that
I'm
crazy
for
you
Думаю,
я
схожу
с
ума
от
тебя,
You
take
me
so
far
Ты
увлекаешь
меня
так
далеко,
But
with
you
I'm
home
Но
с
тобой
я
дома.
If
someone
sees
my
mother
Если
кто-то
увидит
мою
маму,
Tell
her
I'm
doing
just
fine
Скажите
ей,
что
у
меня
все
хорошо,
'Cause
I
was
just
a
shadow
Потому
что
я
был
просто
тенью,
Now
I
see
the
light
А
теперь
вижу
свет,
Never
knew
it
could
happen
to
me
Никогда
не
думал,
что
это
может
случиться
со
мной,
Feels
like
I'm
living
someone
else's
dream
Такое
чувство,
что
я
живу
чужой
мечтой,
Since
you
took
me
out
of
this
world
and
into
your
heart
С
того
момента,
как
ты
забрала
меня
из
этого
мира
в
свое
сердце.
Think
I
found
a
star
that
shines
over
me
Думаю,
я
нашел
звезду,
которая
светит
надо
мной,
You're
my
star
my
true
north
lady
Ты
моя
звезда,
моя
путеводная
звезда,
милая,
Think
that
I'm
crazy
for
you
Думаю,
я
схожу
с
ума
от
тебя,
Let's
leave
this
place
I
want
to
go
with
you
Давай
уйдем
отсюда,
я
хочу
быть
с
тобой.
Take
me
on
your
planet
Возьми
меня
на
свою
планету,
Beam
me
on
your
ship
Телепортируй
меня
на
свой
корабль,
Show
me
the
ways
of
love
I
never
knew
could
exist
Покажи
мне
те
грани
любви,
о
которых
я
даже
не
подозревал,
Oh
show
me
the
truth
О,
покажи
мне
правду,
Cause
I
belong
to
you
Потому
что
я
твой,
This
is
our
love
song
our
love
song
Это
наша
песня
о
любви,
наша
песня
о
любви,
Our
intergalactic
love
song
Наша
межгалактическая
песня
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher N. Many
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.