Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你,好不好? - 周興哲解說
Du, bist du okay? - Eric Chou erklärt
Spotify的朋友們,大家好,我是
Eric
周興哲
Hallo
Freunde
von
Spotify,
ich
bin
Eric
Chou.
跟大家介紹我的新專輯《愛,教會我們的事》裏面的歌曲
Ich
möchte
euch
einen
Song
aus
meinem
neuen
Album
"Was
uns
die
Liebe
gelehrt
hat"
vorstellen.
《你,好不好?》這首歌曲呢,其實是我是從副歌的旋律編寫出來的
Der
Song
"Du,
bist
du
okay?"
ist
eigentlich
aus
der
Melodie
des
Refrains
entstanden.
有一天,在過馬路的時候,這個旋律就突然跑到我的頭腦裏面
Eines
Tages,
als
ich
die
Straße
überquerte,
kam
mir
diese
Melodie
plötzlich
in
den
Sinn.
我就趕快先用我的手機把這首歌先唱出來
Ich
habe
sie
dann
schnell
mit
meinem
Handy
aufgenommen
und
eingesungen.
那其實很開心呢,又可以再一次和吳易緯合作
Ich
freue
mich
sehr,
wieder
mit
Wu
Yiwei
zusammenarbeiten
zu
können.
他就是幫我寫《以後別做朋友》的作詞人
Er
ist
der
Texter,
der
auch
"Lass
uns
danach
keine
Freunde
sein"
für
mich
geschrieben
hat.
我覺得他非常了解我和我想說的話
Ich
finde,
er
versteht
mich
und
das,
was
ich
sagen
möchte,
sehr
gut.
所以希望大家喜歡這首歌《你,好不好?》
Also,
ich
hoffe,
euch
gefällt
dieser
Song,
"Du,
bist
du
okay?".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D Mah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.