Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果笑太尷尬就別再假裝
Wenn
Lächeln
zu
peinlich
ist,
dann
hör
auf,
dich
zu
verstellen
如果在歡樂場合走掉被應許的話
Wenn
es
erlaubt
wäre,
bei
fröhlichen
Anlässen
einfach
zu
gehen
為什麼總要在意別人的眼光
Warum
muss
man
sich
immer
um
die
Blicke
der
anderen
kümmern
難道選擇不一樣就是異類嗎
Ist
man
denn
ein
Außenseiter,
wenn
man
sich
anders
entscheidet?
誰懂我順從和叛逆的反差
Wer
versteht
den
Widerspruch
zwischen
meiner
Konformität
und
Rebellion?
誰給我除了對不對的第三種說法
Wer
gibt
mir
eine
dritte
Option,
außer
richtig
oder
falsch?
太多的聲音惡意破壞了想像
Zu
viele
Stimmen
zerstören
böswillig
meine
Vorstellungskraft
腦海中有個旋律在不斷掙扎
In
meinem
Kopf
kämpft
eine
Melodie
unaufhörlich
我的心跳在暴動
我想有負一分鐘
Mein
Herzschlag
rast,
ich
will
eine
Minute
zurück
去推翻
Anything
for
my
own
Um
alles
für
mein
Eigenes
umzustoßen
讓另一個我
徹底改變我
Lass
mein
anderes
Ich
mich
komplett
verändern
聽夠了誰對我無聊的看法
Ich
habe
genug
von
den
langweiligen
Meinungen
anderer
über
mich
受夠了活在表面世界盲目的長大
Ich
habe
es
satt,
in
einer
oberflächlichen
Welt
blind
aufzuwachsen
這一刻停止現實對我的綁架
In
diesem
Moment
stoppe
ich
die
Entführung
durch
die
Realität
我決定不再欺騙自己說謊話
Ich
entscheide
mich,
mich
nicht
mehr
selbst
zu
belügen
我的靈魂都失控
誰給我負一分鐘
Meine
Seele
ist
außer
Kontrolle,
gib
mir
eine
Minute
zurück
去倒退
Anything
for
my
soul
Um
alles
für
meine
Seele
rückgängig
zu
machen
做原來的我
才是真的我
Mein
wahres
Ich
zu
sein,
ist
mein
echtes
Ich
我聽你說
聽誰說
總忽略心怎麼說
Ich
höre
dich
reden,
höre,
wen
reden,
ignoriere
immer,
was
mein
Herz
sagt
盲目做
一直做
是為期待或服從
Blind
machen,
immer
machen,
ist
es
für
Erwartung
oder
Gehorsam?
可能不能
這一刻
就關掉所有困惑
Vielleicht
kann
ich
in
diesem
Moment
einfach
alle
Zweifel
abschalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 周興哲, 陳學聖
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.