Eric Chou - 負一分鐘 - перевод текста песни на немецкий

負一分鐘 - Eric Chouперевод на немецкий




負一分鐘
Minus Eine Minute
如果笑太尷尬就別再假裝
Wenn Lächeln zu peinlich ist, dann hör auf, dich zu verstellen
如果在歡樂場合走掉被應許的話
Wenn es erlaubt wäre, bei fröhlichen Anlässen einfach zu gehen
為什麼總要在意別人的眼光
Warum muss man sich immer um die Blicke der anderen kümmern
難道選擇不一樣就是異類嗎
Ist man denn ein Außenseiter, wenn man sich anders entscheidet?
誰懂我順從和叛逆的反差
Wer versteht den Widerspruch zwischen meiner Konformität und Rebellion?
誰給我除了對不對的第三種說法
Wer gibt mir eine dritte Option, außer richtig oder falsch?
太多的聲音惡意破壞了想像
Zu viele Stimmen zerstören böswillig meine Vorstellungskraft
腦海中有個旋律在不斷掙扎
In meinem Kopf kämpft eine Melodie unaufhörlich
我的心跳在暴動 我想有負一分鐘
Mein Herzschlag rast, ich will eine Minute zurück
去推翻 Anything for my own
Um alles für mein Eigenes umzustoßen
讓另一個我 徹底改變我
Lass mein anderes Ich mich komplett verändern
聽夠了誰對我無聊的看法
Ich habe genug von den langweiligen Meinungen anderer über mich
受夠了活在表面世界盲目的長大
Ich habe es satt, in einer oberflächlichen Welt blind aufzuwachsen
這一刻停止現實對我的綁架
In diesem Moment stoppe ich die Entführung durch die Realität
我決定不再欺騙自己說謊話
Ich entscheide mich, mich nicht mehr selbst zu belügen
我的靈魂都失控 誰給我負一分鐘
Meine Seele ist außer Kontrolle, gib mir eine Minute zurück
去倒退 Anything for my soul
Um alles für meine Seele rückgängig zu machen
做原來的我 才是真的我
Mein wahres Ich zu sein, ist mein echtes Ich
我聽你說 聽誰說 總忽略心怎麼說
Ich höre dich reden, höre, wen reden, ignoriere immer, was mein Herz sagt
盲目做 一直做 是為期待或服從
Blind machen, immer machen, ist es für Erwartung oder Gehorsam?
可能不能 這一刻 就關掉所有困惑
Vielleicht kann ich in diesem Moment einfach alle Zweifel abschalten





Авторы: 周興哲, 陳學聖


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.