Erica Garcia - El Año Del Gato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erica Garcia - El Año Del Gato




El Año Del Gato
The Year of the Cat
Nadie te puede decir
No one can tell you
Que algun dia te vas a morir
That someday you're gonna die
En vez de vivir por ganas de vivir
Instead of living out of desire to live
Y no por consuelo
And not for consolation
Y te llenan la cabeza de dolor
And they fill your head with pain
Desde chico distorsionan tu amor
They distort your love since you were a kid
Y todos esperamos que alguien venga
And we all wait for someone to come
Y diga: "desde hoy sos inmortal... sos inmortal"
And say: "From today on you're immortal... you're immortal"
Ella no puede pensar que es importante
She cannot think that she's important
No aclaró con Dios su forma de vivir
She didn't clarify with God her way of living
No sabe que ser feliz es un chispazo
She doesn't know that being happy is a spark
No quiere saberlo
She doesn't want to know
El corre libre por la nada
He runs free in the nothingness
El ya sabe que uno es lo que quiere ser
He already knows that one is what one wants to be
El tiene mil vidas en ese cuerpo
He has a thousand lives in that body
El sabe y juega a que
He knows and plays like
Sos inmortal, sos inmortal
You're immortal, you're immortal
Siete vidas te esperan
Seven lives await you
En algún lugar de tu cabeza
Somewhere in your head
Siete vidas te esperan
Seven lives await you
Y cuándo, cuando las vas a buscar?
And when, when are you going to look for them?
Si sos inmortal... sos inmortal
If you're immortal... you're immortal
Sos inmortal... sos inmortal.
You're immortal... you're immortal.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.