Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erodere (feat. Zibba)
Erodieren (feat. Zibba)
Me
ne
sto
qui
a
morire
di
ruggine
Ich
bin
hier
und
sterbe
an
Rost
Mi
asciugo
la
pelle
alla
luce
di
un
fulmine
Ich
trockne
meine
Haut
im
Licht
eines
Blitzes
Me
ne
sto
qui
a
coprirmi
di
polvere
Ich
bin
hier
und
bedecke
mich
mit
Staub
A
ritrovarsi
per
terra
mentre
il
cuore
va
a
correre
Mich
auf
dem
Boden
wiederzufinden,
während
das
Herz
zu
rasen
beginnt
Fermati
solo
un'altra
volta
da
me
Bleib
nur
noch
ein
einziges
Mal
bei
mir
stehen
Lo
giuro
che
mi
basterà
per
ritornare
in
vita
Ich
schwöre,
das
wird
mir
reichen,
um
ins
Leben
zurückzukehren
Fermati
solo
un'altra
volta
da
me
Bleib
nur
noch
ein
einziges
Mal
bei
mir
stehen
Lo
giuro
che
poi
smetterò
di
erodere
nel
vento
Ich
schwöre,
dann
höre
ich
auf,
im
Wind
zu
erodieren
Me
ne
sto
qui
a
morire
di
tempo
Ich
bin
hier
und
sterbe
an
Zeit
Una
mosca
che
insiste
sbatte
solo
sul
vetro
Eine
Fliege,
die
darauf
besteht,
schlägt
nur
gegen
das
Glas
E
non
c'è
sangue
né
volo
né
violenza
Und
es
gibt
weder
Blut
noch
Flug
noch
Gewalt
Nella
mia
sofferenza
c'è
solo
pazienza
In
meinem
Leiden
gibt
es
nur
Geduld
Fermati
solo
un'altra
volta
da
me
Bleib
nur
noch
ein
einziges
Mal
bei
mir
stehen
Lo
giuro
che
mi
basterà
per
ritornare
in
vita
Ich
schwöre,
das
wird
mir
reichen,
um
ins
Leben
zurückzukehren
Fermati
solo
un'altra
volta
da
me
Bleib
nur
noch
ein
einziges
Mal
bei
mir
stehen
Lo
giuro
che
poi
smetterò
di
ricondurti
a
casa
Ich
schwöre,
dann
höre
ich
auf,
dich
nach
Hause
zu
bringen
Ho
promesso
altre
volte
ma
ho
smesso
Ich
habe
es
schon
andere
Male
versprochen,
aber
ich
habe
aufgehört
E
invece
delle
scarpe
ho
consumato
me
Und
anstatt
der
Schuhe
habe
ich
mich
selbst
abgenutzt
Levo
tutto
di
dosso
che
ho
caldo
Ich
ziehe
alles
aus,
mir
ist
heiß
Stare
fermi
è
l'inferno
più
freddo
Stillstehen
ist
die
kälteste
Hölle
E
se
la
fine
è
una
fine
soltanto
Und
wenn
das
Ende
nur
ein
Ende
ist
Serve
andare
all'inizio
Muss
man
zum
Anfang
gehen
Lo
giuro
che
mi
basterà
Ich
schwöre,
das
wird
mir
reichen
Se
di
tutte
le
cose
che
ho
in
mano
Wenn
ich
all
der
Dinge,
die
ich
in
der
Hand
halte,
Ad
un
certo
punto
mi
stanco
Irgendwann
müde
werde
Tu
fai
bene
ad
avere
paura
Tust
du
gut
daran,
Angst
zu
haben
Serve
questo
ogni
tanto
Das
braucht
es
manchmal
E
alla
fine
è
la
fine
soltanto
Und
am
Ende
ist
es
nur
das
Ende
E
lo
giuro
che
mi
basterà
Und
ich
schwöre,
das
wird
mir
reichen
Lo
giuro
che
mi
basterà
Ich
schwöre,
das
wird
mir
reichen
Fermati
solo
un'altra
volta
da
me
Bleib
nur
noch
ein
einziges
Mal
bei
mir
stehen
Lo
giuro
che
mi
basterà
per
ritornare
in
vita
Ich
schwöre,
das
wird
mir
reichen,
um
ins
Leben
zurückzukehren
Erodere
nel
vento
Im
Wind
erodieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erica Musci, Sergio Vallarino
Альбом
Nature
дата релиза
10-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.