Текст и перевод песни Erica Mou - L'unica cosa che non so dire
L'unica cosa che non so dire
The One Thing I Don't Know How to Say
Qui
ci
vorrebbe
un
applauso
This
is
where
I'd
expect
a
round
of
applause
Da
cinema
pieno
From
a
packed
cinema
Qui
ci
vorrebbe
un
discorso
This
is
where
I'd
expect
a
speech
Chiamato
battendo
i
bicchieri
With
people
clinking
their
glasses
Qui
ci
vorrebbe
una
sposa
e
la
madre
che
piange
This
is
where
I'd
expect
a
bride
and
a
tearful
mother
Ed
il
trucco
che
scioglie
And
mascara
running
Qui
ci
vorrebbe
una
frase
geniale
This
is
where
I'd
expect
a
brilliant
quote
Tu
sei
l′unica
cosa
che
non
so
dire
You
are
the
only
thing
I
don't
know
how
to
say
Qui
ci
starebbe
un
crescendo
di
archi
e
di
ritmo
This
is
where
I'd
expect
a
crescendo
of
strings
and
rhythm
Un
ritornello
suonato
due
volte
A
chorus
sung
twice
Col
coro
che
canta
With
the
choir
singing
Qui
ci
starebbe
un
camino
i
regali
e
la
neve
This
is
where
I'd
expect
a
fireplace,
presents,
and
snow
Le
foto
appese
l'immobile
danza
Photos
hanging,
the
motionless
dance
Di
un
carillon
Of
a
music
box
Tu
sei
l′unica
cosa
che
non
so
dire
You
are
the
only
thing
I
don't
know
how
to
say
Tu
sei
l'unica
cosa
che
non
so
dire
You
are
the
only
thing
I
don't
know
how
to
say
Grazie
a
mio
padre
agli
amici
Thanks
to
my
father,
my
friends
E
a
chi
rende
possibile
questo
And
to
those
who
make
this
possible
Qui
servirebbe
un
finale
ad
effetto
This
is
where
I
need
a
smashing
finale
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erica Musci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.