Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CryingMyEyesOut
IchWeineMirDieAugenAus
(Oi,
are
you
Ginseng?)
(Oi,
bist
du
Ginseng?)
(Bender,
honey
we
love
you)
(Bender,
Schatz,
wir
lieben
dich)
(Neilaworld)
(NeilasWelt)
I
can't
help
but
think
what
you
lied
about
Ich
kann
nicht
anders,
als
darüber
nachzudenken,
worüber
du
gelogen
hast
Felt
like
I
knew
you,
but
there's
so
much
I'm
finding
out
Fühlte
mich,
als
ob
ich
dich
kannte,
aber
es
gibt
so
viel,
was
ich
herausfinde
And
if
I
ask
you,
I
know
that
you
won't
make
a
sound
Und
wenn
ich
dich
frage,
weiß
ich,
dass
du
keinen
Laut
von
dir
geben
wirst
But
I
can't
help
from
crying
my
eyes
out
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mir
die
Augen
auszuweinen
I
can't
help
but
think
what
you
lied
about
Ich
kann
nicht
anders,
als
darüber
nachzudenken,
worüber
du
gelogen
hast
Felt
like
I
knew
you,
but
there's
so
much
I'm
finding
out
Fühlte
mich,
als
ob
ich
dich
kannte,
aber
es
gibt
so
viel,
was
ich
herausfinde
And
if
I
ask
you,
I
know
that
you
won't
make
a
sound
Und
wenn
ich
dich
frage,
weiß
ich,
dass
du
keinen
Laut
von
dir
geben
wirst
But
I
can't
help
from
crying
my
eyes
out
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mir
die
Augen
auszuweinen
Gave
you
a
call,
I
was
waiting
for
your
answer
Rief
dich
an,
ich
wartete
auf
deine
Antwort
Feeling
gone
and
in
my
mind,
just
like
a
cancer
Das
Gefühl
ist
weg
und
in
meinem
Kopf,
wie
ein
Krebsgeschwür
You
drive
me
crazy,
I
can
never
understand
her
Du
machst
mich
verrückt,
ich
kann
sie
nie
verstehen
Always
been
different,
yeah,
I'm
never
up
to
standard
(standard)
War
schon
immer
anders,
ja,
ich
entspreche
nie
dem
Standard
(Standard)
And
you
know
what
you
want
Und
du
weißt,
was
du
willst
I've
tried
and
I
try,
but
I'm
still
feeling
lost
Ich
habe
es
versucht
und
versuche
es,
aber
ich
fühle
mich
immer
noch
verloren
Kill
the
pain,
feel
okay,
but
it
comes
at
a
cost
Den
Schmerz
töten,
mich
okay
fühlen,
aber
das
hat
seinen
Preis
Wish
that
I
could
explain,
but
my
words
come
out
broad
Wünschte,
ich
könnte
es
erklären,
aber
meine
Worte
kommen
so
unklar
rüber
Wish
you
would
help
to
notice
Wünschte,
du
würdest
helfen,
es
zu
bemerken
Stuck
in
your
spell,
hypnosis
Gefangen
in
deinem
Bann,
Hypnose
Outbursts,
you
turn
explosive
Ausbrüche,
du
wirst
explosiv
Don't
understand
devotion
Verstehst
Hingabe
nicht
I
can't
help
but
think
what
you
lied
about
Ich
kann
nicht
anders,
als
darüber
nachzudenken,
worüber
du
gelogen
hast
Felt
like
I
knew
you,
but
there's
so
much
I'm
finding
out
Fühlte
mich,
als
ob
ich
dich
kannte,
aber
es
gibt
so
viel,
was
ich
herausfinde
And
if
I
ask
you,
I
know
that
you
won't
make
a
sound
Und
wenn
ich
dich
frage,
weiß
ich,
dass
du
keinen
Laut
von
dir
geben
wirst
But
I
can't
help
from
crying
my
eyes
out
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mir
die
Augen
auszuweinen
I
read
your
letter,
and
I
know
that's
what
you
said
Ich
habe
deinen
Brief
gelesen,
und
ich
weiß,
das
ist,
was
du
gesagt
hast
From
all
those
times
I
hurt
you,
thought
you
want
me
dead
Nach
all
den
Malen,
die
ich
dich
verletzt
habe,
dachte
ich,
du
wolltest
mich
tot
sehen
Got
mixed
emotions
and
they're
running
through
my
head
Habe
gemischte
Gefühle
und
sie
rasen
durch
meinen
Kopf
I'm
just
confused
because
you
never
fucking
left
Ich
bin
nur
verwirrt,
weil
du
verdammt
nochmal
nie
gegangen
bist
You're
acting
different,
now
my
love
for
you,
it
fades
away
Du
verhältst
dich
anders,
jetzt
schwindet
meine
Liebe
zu
dir
Exchange
a
thought
inside
my
mind
to
go
our
separate
ways
Spiele
mit
dem
Gedanken
in
meinem
Kopf,
getrennte
Wege
zu
gehen
I'm
lost
inside
your
spell,
somehow
you
made
me
want
to
stay
Ich
bin
verloren
in
deinem
Bann,
irgendwie
hast
du
mich
dazu
gebracht,
bleiben
zu
wollen
I'll
cut
my
wings
for
you,
and
watch
our
bodies
break
away
Ich
werde
meine
Flügel
für
dich
stutzen
und
zusehen,
wie
unsere
Körper
auseinanderbrechen
(Oi,
are
you
Ginseng?)
(Oi,
bist
du
Ginseng?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric G Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.