Текст и перевод песни ericdoa - phases
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know,
I
don't
ever
(Oh-ah,
ooh-ooh)
Знаю,
я
никогда
не
(О-а,
у-у)
No,
I
don't
ever
(Oh-ah,
oh-oh-oh)
Нет,
я
никогда
не
(О-а,
о-о-о)
Yeah,
I've
been
going
through
phases
(Oh-woah)
Да,
я
прохожу
через
фазы
(О-оу)
I
know
damn
well
you
afraid
of
me
changing
(Ayy)
Черт
возьми,
я
знаю,
ты
боишься,
что
я
изменюсь
(Ага)
What
you
want
baby?
We
can
make
arrangements
Чего
ты
хочешь,
детка?
Мы
можем
договориться
Send
your
location,
tell
me
where
you're
staying
Отправь
свою
локацию,
скажи,
где
ты
остановилась
Work
from
nine
to
five,
hate
your
social
life
Работаешь
с
девяти
до
пяти,
ненавидишь
свою
социальную
жизнь
Won't
act
civilized,
so
please
Не
буду
вести
себя
прилично,
поэтому,
пожалуйста
Don't
talk
to
me
(Talk
to
me)
Не
разговаривай
со
мной
(Разговаривай
со
мной)
I
wish
you
would
tell
me
what
you
want
from
me
(Want
from
me)
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
сказал
мне,
чего
ты
от
меня
хочешь
(Хочешь
от
меня)
I've
never
been
good
with
keeping
honesty
(Honesty)
Я
никогда
не
умела
хранить
честность
(Честность)
Yeah,
there's
no
way
that
I'll
do
better
Да,
я
не
стану
лучше
You
know
that
it's
only
mе
Ты
знаешь,
что
это
только
я
Won't
give
it
to
just
whoever
Не
отдам
это
кому
попало
Do
I
cross
your
mind,
whеn
you
been
out
all
night?
Думаешь
ли
ты
обо
мне,
когда
гуляешь
всю
ночь
напролет?
You
introduced
me
as
a
"friend
of
mine",
we
both
know
that's
a
lie
Ты
представил
меня
как
"мою
подругу",
мы
оба
знаем,
что
это
ложь
Screamin'
like
I
can't
hear
you,
baby
Кричу,
как
будто
ты
меня
не
слышишь,
детка
The
type
of
shit
that
gon'
drive
you
crazy
Такая
хрень,
которая
сведет
тебя
с
ума
And
I
don't
really
think
about
you
lately
И
я
в
последнее
время
не
очень-то
о
тебе
думаю
I
never
wanna
be
near
you,
baby
Я
не
хочу
быть
рядом
с
тобой,
детка
Don't
you
talk
to
me
(Talk
to
me)
Не
разговаривай
со
мной
(Разговаривай
со
мной)
I
wish
you
would
tell
me
what
you
want
from
me
(Want
from
me)
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
сказал
мне,
чего
ты
от
меня
хочешь
(Хочешь
от
меня)
I've
never
been
good
with
keeping
honesty
(Honesty)
Я
никогда
не
умела
хранить
честность
(Честность)
Yeah,
there's
no
way
that
I'll
do
better
Да,
я
не
стану
лучше
You
know
that
it's
only
me
Ты
знаешь,
что
это
только
я
Won't
give
it
to
just
whoever
Не
отдам
это
кому
попало
White
lies
that
I
told,
yeah
I
might
have
Ложь
во
спасение,
которую
я
говорила,
да,
возможно,
было
дело
Baby,
you
light
up
my
life
like
a
lighter
Детка,
ты
освещаешь
мою
жизнь,
как
зажигалка
Playing
with
you
like
playing
with
fire
Играть
с
тобой
- как
играть
с
огнем
But
I
love
stayin'
warm
right
beside
ya'
Но
мне
нравится
греться
рядом
с
тобой
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
I
don't
think
you're
the
one
for
me
Я
не
думаю,
что
ты
тот,
кто
мне
нужен
Baby,
please
Детка,
пожалуйста
Don't
you
talk
to
me
(Talk
to
me)
Не
разговаривай
со
мной
(Разговаривай
со
мной)
I
wish
you
would
tell
me
what
you
want
from
me
(Want
from
me)
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
сказал
мне,
чего
ты
от
меня
хочешь
(Хочешь
от
меня)
I've
never
been
good
with
keeping
honesty
(Honesty)
Я
никогда
не
умела
хранить
честность
(Честность)
Yeah,
there's
no
way
that
I'll
do
better
Да,
я
не
стану
лучше
You
know
that
it's
only
me
Ты
знаешь,
что
это
только
я
Won't
give
it
to
just
whoever
Не
отдам
это
кому
попало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Rodriguez, Alain Cartaya, Liam Magrini, Eric George Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.