Текст и перевод песни Erich Becht feat. Thomas Kern-Niklaus - Jetzt kommen die lustigen Tage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt kommen die lustigen Tage
Теперь наступают веселые деньки
Jetzt
kommen
die
lustigen
Tage,
Теперь
наступают
веселые
деньки,
Schätzel
ade,
Прощай,
милая,
Und
daß
ich
es
dir
gleich
sage,
И,
чтобы
сразу
тебе
сказать,
Es
tut
ja
gar
nicht
weh.
Мне
совсем
не
больно.
Denn
im
Sommer
da
blüht
der
rote,
rote
Mohn,
Ведь
летом
цветет
красный,
красный
мак,
Und
ein
lustiges
Blut
kommt
überall
davon.
И
веселая
кровь
бежит
от
него
во
всех.
Schätzel
ade,
ade,
Schätzel
ade.
Прощай,
милая,
прощай,
прощай,
милая.
Im
Sommer
da
muß
man
wandern,
Летом
нужно
путешествовать,
Schätzel
ade,
Прощай,
милая,
Und
küßt
du
auch
einen
andern,
И
если
ты
поцелуешь
другого,
Wenn
ich
es
nur
nicht
seh',
Лишь
бы
я
этого
не
увидел,
Und
seh
ich's
im
Traum,
so
bild
ich
mir
halt
ein,
А
если
увижу
во
сне,
то
просто
подумаю,
Ach,
das
ist
ja
nicht
so,
das
kann
ja
gar
nicht
sein.
Ах,
это
же
неправда,
этого
не
может
быть.
Schätzel
ade,
ade,
Schätzel
ade.
Прощай,
милая,
прощай,
прощай,
милая.
Und
kehr
ich
dann
einstmals
wieder,
И
когда
я
однажды
вернусь,
Schätzel
ade,
Прощай,
милая,
So
sing
ich
die
alten
Lieder,
То
буду
петь
старые
песни,
Vorbei
ist
all
mein
Weh,
Вся
моя
печаль
пройдет,
Und
bist
du
mir
dann
wie
einst
im
schönen
Mai,
И
если
ты
будешь
мне
рада,
как
в
прекрасном
мае,
Ja,
so
bleib
ich
bei
dir
und
halte
dir
die
Treu.
Да,
тогда
я
останусь
с
тобой
и
сохраню
тебе
верность.
Schätzel
ade,
ade,
Schätzel
ade.
Прощай,
милая,
прощай,
прощай,
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erich Becht, Thomas Kern-niklaus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.