Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
siento
que
la
luna
Wenn
ich
fühle,
dass
der
Mond
En
las
noches
no
sale
y
me
mira
Nachts
nicht
aufgeht
und
mich
ansieht
Y
la
risa
se
hace
oscura
Und
das
Lachen
dunkel
wird
Pues
en
ella
su
luz
ya
no
brilla
Weil
sein
Licht
nicht
mehr
in
ihr
scheint
Cuando
siento
muy
adentro
Wenn
ich
tief
im
Inneren
fühle
Que
a
perdido
las
alas
el
viento
Dass
der
Wind
seine
Flügel
verloren
hat
Y
me
abraza
la
amargura
Und
mich
die
Bitterkeit
umarmt
Se
destroza
en
pedazos
mi
aliento
Zerfällt
mein
Atem
in
Stücke
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
Wenn
meine
Träume
an
einem
Faden
hängen
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Tu
me
abrazas
y
te
haces
mi
dueño
Du
umarmst
mich
und
wirst
mein
Herr
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
Wenn
meine
Träume
an
einem
Faden
hängen
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Desde
el
cielo
con
tus
manos
Vom
Himmel
aus
mit
deinen
Händen
Me
elevas
del
suelo
Hebe
mich
vom
Boden
Cuando
la
tormenta
acecha
mi
vida
Wenn
der
Sturm
mein
Leben
bedroht
Y
pierdo
las
fuerzas
caigo
de
rodillas
Und
ich
die
Kraft
verliere,
auf
die
Knie
falle
Yo
miro
hacia
el
cielo
Ich
schaue
zum
Himmel
Y
se
que
me
miras
Und
weiß,
dass
du
mich
siehst
Y
entrego
en
tus
manos
todas
mis
heridas
Und
ich
übergebe
all
meine
Wunden
in
deine
Hände
Recuerdo
que
cai,
me
levante
y
no
fracase
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
fiel,
aufstand
und
nicht
scheiterte
Mas
tu
me
ayudaste
Sonder
du
hast
mir
geholfen
Mas
cuando
tropece
y
fuerte
llore
no
fracase
Auch
als
ich
stolperte
und
heftig
weinte,
scheiterte
ich
nicht
Mi
llanto
secaste
Du
hast
meine
Tränen
getrocknet
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
Wenn
meine
Träume
an
einem
Faden
hängen
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Tu
me
abrazas
y
te
haces
mi
dueño
Du
umarmst
mich
und
wirst
mein
Herr
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
Wenn
meine
Träume
an
einem
Faden
hängen
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Desde
el
cielo
con
tus
manos
Vom
Himmel
aus
mit
deinen
Händen
Me
elevas
del
suelo
Hebe
mich
vom
Boden
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Recuerdo
que
cai,
me
levante
no
fracase
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
fiel,
aufstand,
nicht
scheiterte
Mas
tu
me
ayudaste
Sonder
du
hast
mir
geholfen
Mas
cuando
tropece
y
fuerte
llore
no
fracase
Auch
als
ich
stolperte
und
heftig
weinte,
scheiterte
ich
nicht
Mi
llanto
secaste
Du
hast
meine
Tränen
getrocknet
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
Wenn
meine
Träume
an
einem
Faden
hängen
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Tu
me
abrazas
y
te
haces
mi
dueño
Du
umarmst
mich
und
wirst
mein
Herr
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Cuando
cuelgan
de
un
hilo
mis
sueños
Wenn
meine
Träume
an
einem
Faden
hängen
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Desde
el
cielo
con
tus
manos
Vom
Himmel
aus
mit
deinen
Händen
Me
elevas
del
suelo
Hebe
mich
vom
Boden
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Cuando
siento
que
la
luna
Wenn
ich
fühle,
dass
der
Mond
En
las
noches
no
sale
y
me
mira
Nachts
nicht
aufgeht
und
mich
ansieht
Y
la
risa
se
hace
oscura
Und
das
Lachen
dunkel
wird
Pues
en
ella
su
luz
ya
no
brilla
Weil
sein
Licht
nicht
mehr
in
ihr
scheint
Y
alli
es
que
tu
me
ves
Und
da
siehst
du
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feliciano Josue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.