Erick Escobar feat. Nayo Quintero & La Decision Vallenata - Te Vas - перевод текста песни на немецкий

Te Vas - La Decisión Vallenata , Erick Escobar перевод на немецкий




Te Vas
Du gehst
Ni se te ocurra llamarme
Denk nicht mal daran, mich anzurufen
Porque no voy a pasar
Denn ich werde es nicht durchgehen lassen
Ya ni vengas a buscarme
Komm nicht mal, um mich zu suchen
Porque esperando en la puerta
Denn du wirst wartend an der Tür
Te vas a quedar
stehen bleiben
Sabias que iba a cansarme
Du wusstest, dass ich es satt haben würde
Tu nada hiciste por mi
Du hast nichts für mich getan
Hoy quieres enamorarme
Heute willst du mich verliebt machen
Cuando es demasiado tarde
Wenn es schon zu spät ist
Y te tienes que ir
Und du musst gehen
Sabías que me estaba enloqueciendo en la espera de tu amor
Du wusstest, dass ich in Erwartung deiner Liebe verrückt wurde
Sabias que lo que necesitaba estaba cerquita de ti
Du wusstest, dass das, was ich brauchte, ganz nah bei dir war
Mi risa me la estabas apagando sin ti no podía vivir
Mein Lachen hast du ausgelöscht, ohne dich konnte ich nicht leben
Pero he tomado la decisión
Aber ich habe die Entscheidung getroffen
Que me ha salido del corazón
Die aus meinem Herzen kam
Que queriéndote, amándote, buscándome, te vas
Dass du, obwohl ich dich liebe, dich begehre und dich suche, gehst
Tu no juegas con mi honor
Du spielst nicht mit meiner Ehre
Y el amor tiene complicaciones
Und die Liebe hat Komplikationen
Y a veces se pierden los caminos
Und manchmal verliert man die Wege
Y el amor tiene complicaciones
Und die Liebe hat Komplikationen
Y a veces se pierden los caminos
Und manchmal verliert man die Wege
Y antes que me causes más dolores
Und bevor du mir noch mehr Schmerzen bereitest
Te olvido, te olvido
Vergesse ich dich, vergesse ich dich
Y antes que me causes más dolores
Und bevor du mir noch mehr Schmerzen bereitest
Te olvido, te olvido
Vergesse ich dich, vergesse ich dich
te reías de mi vida
Du hast dich über mein Leben lustig gemacht
Cuando vivía por ti
Als ich für dich lebte
Y me moría de la intriga
Und ich starb vor Ungewissheit
Cuando no te veía, ni te acordabas de mi
Wenn ich dich nicht sah, hast du dich nicht mal an mich erinnert
Si nunca tuviste tiempo
Wenn du nie Zeit hattest
Porque dijiste que si
Warum hast du dann ja gesagt
Yo si te dije te quiero
Ich habe dir gesagt, ich liebe dich
Nunca te negué mis besos
Ich habe dir nie meine Küsse verweigert
Tu solo hacías mentir
Du hast nur gelogen
No creo que aunque me vengas de rodillas yo te pueda perdonar
Ich glaube nicht, dass ich dir verzeihen kann, auch wenn du auf Knien angekrochen kommst
Ni digas que si todavía te amo tengo que volver a ti
Sag nicht, dass ich zu dir zurückkehren muss, wenn ich dich noch liebe
Yo que ahora eres muy sincera y te vas a arrepentir
Ich weiß, dass du jetzt sehr aufrichtig bist und es bereuen wirst
Pero mi amor no podrá olvidar
Aber meine Liebe wird es nicht vergessen können
No es fácil tu recuerdo borrar
Es ist nicht leicht, deine Erinnerung zu löschen
Para herirte, entusiasmarte, enamorarme, te vas
Um dich zu verletzen, dich zu begeistern, dich in mich zu verlieben, gehst du
No regreses por aquí
Komm nicht hierher zurück
Y el amor tiene complicaciones
Und die Liebe hat Komplikationen
Y a veces se pierden los caminos
Und manchmal verliert man die Wege
Y el amor tiene complicaciones
Und die Liebe hat Komplikationen
Y a veces se pierden los caminos
Und manchmal verliert man die Wege
Y antes que me causes más dolores
Und bevor du mir noch mehr Schmerzen bereitest
Te olvido, te olvido
Vergesse ich dich, vergesse ich dich
Y antes que me causes más dolores
Und bevor du mir noch mehr Schmerzen bereitest
Te olvido, te olvido
Vergesse ich dich, vergesse ich dich
Lairaira lairairairara (te olvido)
Lairaira lairairairara (ich vergesse dich)
Lairaira lairairairara (te olvido)
Lairaira lairairairara (ich vergesse dich)
Lairaira lairairairara (lairaira lairairairara)
Lairaira lairairairara (lairaira lairairairara)
Lairaira lairairairara (lairaira lairairairara)
Lairaira lairairairara (lairaira lairairairara)
Lairaira lairairairara (lairaira lairairairara)
Lairaira lairairairara (lairaira lairairairara)
Lairaira lairairairara (lairaira lairairairara)
Lairaira lairairairara (lairaira lairairairara)
Lairaira lairairairara...
Lairaira lairairairara...





Авторы: Fabian Corrales Corrales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.