Erick Hervé - P.O.T.Y - перевод текста песни на немецкий

P.O.T.Y - Erick Hervéперевод на немецкий




P.O.T.Y
P.O.T.Y.
Si saco tema es lo mejor del mes
Wenn ich einen Song rausbringe, ist es das Beste des Monats
Y saco tema todos los meses
Und ich bringe jeden Monat einen Song raus
Llevo en forma un lustro, ¿no lo ves?
Ich bin seit fünf Jahren in Form, siehst du das nicht?
Estoy convirtiendo en pan cada frase
Ich verwandle jeden Satz in Brot
Nivel excelso
Exzellentes Niveau
Ahora vivo 24-7 de Rodríguez como Elsso
Jetzt lebe ich 24/7 auf meine Kosten, so wie Elsso
Yeh, que os gusta más si me pongo intenso
Yeah, ich weiß, du magst es mehr, wenn ich intensiv werde
Pero hay frases que pierden sentido si las pienso
Aber es gibt Sätze, die ihren Sinn verlieren, wenn ich darüber nachdenke
Cada uno a su pan como en el talego
Jeder für sein Brot, wie im Knast
A mi nivel solo se llega estando loco o con mucho ego
Mein Niveau erreicht man nur, wenn man verrückt ist oder ein großes Ego hat
Me tiran flores pero ya no las riego
Sie werfen mir Blumen zu, aber ich gieße sie nicht mehr
Dejé de jugar el día que supe de qué iba este juego
Ich habe aufgehört zu spielen, als ich wusste, worum es in diesem Spiel geht
No soy el mismo, tengo menos pelo y más canas
Ich bin nicht mehr derselbe, ich habe weniger Haare und mehr graue
Menos paciencia, más taras
Weniger Geduld, mehr Macken
Olvido nombres pero recuerdo caras
Ich vergesse Namen, aber ich erinnere mich an Gesichter
Y a que me cierren puertas no me para (No)
Und dass mir Türen verschlossen werden, hält mich nicht auf (Nein)
Yeh, de hecho, me motiva
Yeah, tatsächlich motiviert es mich
Parezco un becario, dejad de ponerme a prueba
Ich sehe aus wie ein Praktikant, hört auf, mich auf die Probe zu stellen
Soy el mejor haciendo esto, no le deis más vueltas
Ich bin der Beste darin, verdreh nicht die Tatsachen
Todos conocéis el sitio donde hacen el mejor kebab
Jeder kennt den Ort, wo es den besten Kebab gibt
To'l día haciendo cuentas, apuntando ideas
Den ganzen Tag rechne ich, notiere Ideen
Os escucho y pienso
Ich höre euch zu und denke
"Con tal de que rime el pibe escribe lo que sea"
"Hauptsache, es reimt sich, schreibt der Junge irgendwas"
Yeh, yo ya no busco na', to' me lo trae la marea
Yeah, ich suche nichts mehr, alles wird mir von der Flut gebracht
Y cuando creo que no hay nada más que contar pasan cosas
Und wenn ich denke, dass es nichts mehr zu erzählen gibt, passieren Dinge
Vivir es eso, cosas que pasan
Das ist das Leben, Dinge, die passieren
Tu mejor metáfora es la de las espinas y las rosas
Deine beste Metapher ist die von Dornen und Rosen
Esta es mi esquina, búscate otra
Das ist meine Ecke, such dir eine andere
Me despierto pronto, alguien tiene que escribir to' esto
Ich wache früh auf, jemand muss das alles schreiben
Si no, ya sabes, toca la del pasto
Wenn nicht, weißt du ja, kommt die Sache mit dem Gras
Si hay algo que nunca te dije, está en mis textos
Wenn es etwas gibt, das ich dir nie gesagt habe, steht es in meinen Texten
Aunque te va a tocar buscar como en el rastro
Obwohl du danach suchen musst, wie auf dem Flohmarkt
Vivo en reformas como la Sagrada Familia
Ich lebe in ständigen Umbauten wie die Sagrada Familia
A un paso de pegarme, a otro de la vendimia
Einen Schritt davon entfernt, mich zu schlagen, einen anderen von der Weinlese
Esto es rap, loco, el esfuerzo no se premia
Das ist Rap, Schatz, Anstrengung wird nicht belohnt
Llámame bingo, puedes cantar mis líneas (Bingo)
Nenn mich Bingo, du kannst meine Zeilen singen (Bingo)
Hazte un tema con este o con el otro
Mach einen Song mit diesem oder mit jenem
Je, ya quisieran este o el otro
He, dieser oder jener würde sich das wünschen
Por no compartir, no compartimos ni foto
Um nicht zu teilen, teilen wir nicht einmal ein Foto
Me junto con pocos, gente de ley como los del Soto
Ich treffe mich mit wenigen, Leuten von Ehre, wie die aus Soto
Persigo el hedonismo
Ich verfolge den Hedonismus
Si el tema te gusta a ti, imagínate a mismo (Me flipa)
Wenn dir der Song gefällt, stell dir vor, wie er mir gefällt (Ich liebe es)
Hago que parezca facilísimo
Ich lasse es kinderleicht aussehen
Pero llevo 15 en esto, fuck, esta es pa' los críticos
Aber ich mache das seit 15 Jahren, fuck, das ist für die Kritiker
Lo mejor del mes, bro
Das Beste des Monats, Bro
la metes y preguntan: ¿Está dentro?
Du schießt und sie fragen: Ist er drin?
Lo mejor del mes, bro
Das Beste des Monats, Bro
la metes y preguntan si está dentro
Du schießt und sie fragen, ob er drin ist
Yeh, lo mejor del mes, bro
Yeah, das Beste des Monats, Bro
la metes y preguntan: ¿Está dentro?
Du schießt und sie fragen: Ist er drin?
Lo mejor del mes, bro
Das Beste des Monats, Bro
la metes y preguntan si está dentro
Du schießt und sie fragen, ob er drin ist





Авторы: Erick Herve Bwanga Eyenga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.