Текст и перевод песни Erick Hervé - Reggie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas
líneas
me
delatan
Эти
строки
меня
выдают,
La
vida
es
muy
corta
así
que
no
me
des
largas
Жизнь
слишком
коротка,
так
что
не
тяни,
Hasta
tumbado
noto
el
peso
de
la
carga
Даже
лёжа
чувствую
тяжесть
ноши,
Yo
solo
quiero
estar
en
medio,
como
el
hilo
del
tanga
Я
просто
хочу
быть
посередине,
как
ниточка
на
стрингах.
Así
que
diles
que
hice
lo
que
pude
como
Reggie
Miller
Так
что
скажи
им,
что
я
сделал
все,
что
мог,
как
Реджи
Миллер,
Nunca
fuimos
a
la
moda
pero
mira
qué
desfiles
Мы
никогда
не
были
в
моде,
но
посмотри
на
эти
показы,
"Erick,
te
estás
mintiendo
más
de
lo
que
sueles"
"Эрик,
ты
врёшь
себе
больше,
чем
обычно",
Dime
qué
actor
no
ha
perdido
alguna
vez
los
papeles
Скажи
мне,
какой
актёр
ни
разу
не
забывал
свои
слова.
Nadie
olvida
su
primera
bici
Никто
не
забывает
свой
первый
велосипед,
Igual
que
no
vas
a
olvidarte
de
este
imbécil
Так
же,
как
ты
не
забудешь
этого
придурка,
Ya
no
está
la
seño'
para
que
hagamos
las
paces
Учительницы
больше
нет,
чтобы
мы
помирились,
Faltan
verdugos
para
tantos
jueces
Не
хватает
палачей
для
такого
количества
судей.
Si
el
mundo
me
da
la
espalda
le
doy
por
culo
Если
мир
повернётся
ко
мне
спиной,
я
пошлю
его
к
чёрту,
Nunca
tuve
la
suerte
de
los
chicos
malos
Мне
никогда
не
везло,
как
плохим
парням,
La
hice
y
la
pagué,
yo
soy
la
rueda
y
soy
el
palo
Я
сделал
это
и
заплатил
за
это,
я
и
колесо,
и
палка,
Estoy
diciendo
que
me
rompo
y
me
arreglo
solo
Я
говорю,
что
ломаюсь
и
чинясь
сам.
Todo
se
acaba
o
se
acaba
mal
Всё
кончается,
или
кончается
плохо,
Miro
a
los
lados
y
todo
luces
pa'
atrás
Оглядываюсь
по
сторонам,
и
всё
выглядит
так,
будто
я
вернулся
назад,
Nadie
vuelve
a
ser
el
de
antes,
mira
a
Nas
Никто
не
остаётся
прежним,
посмотри
на
Наса,
Illmatic
ya
está
hecho,
ahora
toca
avanzar
Illmatic
уже
записан,
теперь
нужно
двигаться
дальше.
Hemos
sido
tontos
de
tan
buenos
Мы
были
глупцами
оттого,
что
были
слишком
хороши,
Es
bien
sabido
que
el
antídoto
está
en
el
veneno
Всем
известно,
что
противоядие
находится
в
яде,
Es
el
muro
el
que
viene
hacia
mí
así
que
no
freno
Это
стена
движется
на
меня,
так
что
я
не
торможу,
Alguno
eché
de
mi
vida
y
luego
lo
eché
de
menos
Кого-то
вычеркнул
из
своей
жизни,
а
потом
скучал.
Ese
groupi
sabe
dónde
vivo
Эта
группи
знает,
где
я
живу,
Y
a
veces
sueño
con
que
me
haga
la
de
Lennon
И
иногда
мне
снится,
что
она
устроит
мне,
как
Леннону,
Soy
demasiado
bruto
para
dármelas
de
divo
Я
слишком
груб,
чтобы
строить
из
себя
звезду,
Complejo
de
Nicky,
demasiado
culo
pa'
ese
trono
Комплекс
Ники,
слишком
много
задницы
для
этого
трона.
Escucho
canciones
como
el
que
ve
viejas
fotos
Слушаю
песни,
как
будто
смотрю
старые
фотографии,
Algunas
están
borrosas,
otras
las
hice
roto
Некоторые
размыты,
другие
я
сделал
пьяным,
Me
siento
en
un
cine
a
oscuras:
no
sé
cuál
es
mi
sitio
Сижу
в
тёмном
кинотеатре:
не
знаю,
где
моё
место,
Quiero
morir
el
día
de
mi
cumple,
volver
al
principio
Хочу
умереть
в
день
своего
рождения,
вернуться
к
началу.
Si
no
duele
no
importa
Если
не
болит,
значит,
не
важно,
Igual
el
pájaro
enjaulado
sí
que
canta
Может
быть,
птица
в
клетке
и
поёт,
Al
fin
y
al
cabo
no
sabe
lo
que
le
falta
В
конце
концов,
она
не
знает,
чего
ей
не
хватает,
Si
nunca
usaste
las
alas
qué
más
da
si
te
las
cortan
Если
ты
никогда
не
пользовался
крыльями,
какая
разница,
если
их
отрежут.
Toda
la
vida
en
el
asiento
de
atrás:
Little
Simz
Вся
жизнь
на
заднем
сиденье:
Little
Simz,
Fuimos
niños
con
demasiado
poder:
Misfits
Мы
были
детьми
со
слишком
большой
властью:
Misfits,
Dicen
que
debería
elegir
mejor
mis
fits
Говорят,
что
мне
следует
лучше
выбирать
свои
наряды,
Dame
money,
me
la
quita
el
viejo
como
a
Britney
Дай
мне
денег,
старик
заберёт
их
у
меня,
как
у
Бритни.
He
perdido
pasta,
he
perdido
letras
Я
потерял
деньги,
я
потерял
тексты,
Lo
primero
vuelve,
lo
segundo
jode
tela
Первое
возвращается,
второе
- это
настоящая
хрень,
Si
me
encuentras
te
lo
callas,
como
la
ubi'
de
una
cala
Если
найдёшь
меня,
ты
промолчишь,
как
про
место
в
бухте,
¿De
qué
te
sirve
tener
el
mando
si
no
tiene
pilas?
Какой
смысл
иметь
пульт,
если
в
нём
нет
батареек?
Yo
no
hago
barras,
lo
mío
son
frases
hechas
Я
не
пишу
бары,
я
пишу
готовые
фразы,
No
me
enseñes
cuánto
escribes,
quiero
ver
cuánto
tachas
Не
показывай
мне,
сколько
ты
пишешь,
я
хочу
видеть,
сколько
ты
вычёркиваешь,
Hermano,
tu
guerra
es
mía,
cuenta
con
mi
hacha
Брат,
твоя
война
- моя
война,
рассчитывай
на
мой
топор,
Hablo
mierda
seria
pero
entre
risas
como
Sacha
Baron
Cohen
Говорю
серьёзную
хрень,
но
посмеиваясь,
как
Саша
Барон
Коэн.
Pisa
esos
charcos
antes
de
que
se
evaporen
Наступи
на
эти
лужи,
прежде
чем
они
испарятся,
Estoy
diciendo
que
no
siempre
vas
a
ser
joven
Я
говорю,
что
ты
не
всегда
будешь
молод,
Los
que
me
pasaban
diez
de
polen
ahora
son
señores
Те,
кто
продавал
мне
десять
грамм
пыльцы,
теперь
стали
господами,
Y
sí,
tiempos
pasados
siempre
serán
mejores
И
да,
прошлые
времена
всегда
будут
лучше.
Quería
parar
hace
dieciséis
frases
Я
хотел
остановиться
шестнадцать
строк
назад,
Pero
dame
chance,
aún
me
quedan
los
bises
Но
дай
мне
шанс,
у
меня
ещё
есть
бисы,
Amor
para
mi
gente
en
'Latam',
se
agradece
Любовь
моим
людям
в
Латинской
Америке,
спасибо,
Para
el
que
viene
a
ver
si
fallo,
muchos
kisses
Для
тех,
кто
пришёл
посмотреть,
как
я
облажаюсь,
много
поцелуев.
Jejeje,
yo,
ey
Хе-хе,
я,
эй
Yo
no
vuelvo
porque
no
me
voy
Я
не
возвращаюсь,
потому
что
я
не
ухожу
No
estoy
en
forma,
esta
es
mi
forma
Я
не
в
форме,
это
моя
форма
Erick
Hervé,
AKA
Letr
Erick
Hervé,
AKA
Letr
Ah,
ya
te
lo
sabes
hermano
Ах,
ты
уже
знаешь,
брат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick Herve Bwanga Eyenga
Альбом
REGGIE
дата релиза
14-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.