Текст и перевод песни Erick Sermon feat. Keith Murray - Get Lifted - Remix
One
two,
one
two
Раз-два,
раз-два
"Fire
up,
fire
up
this
funk
if
ya
have
to"
"Зажигай,
зажигай
этот
фанк,
если
нужно"
Smokin'
up
blunts
Курю
тупые
сигареты
Mad
Dog
2020
Бешеный
пес
2020
"Fire
up,
fire
up
this
funk
if
ya"
"Зажигай,
зажигай
этот
фанк,
если
ты"
I
grab
the
forty,
rip
off
the
skirt
Я
хватаю
сороку,
срываю
юбку
Guzzle
it,
grab
the
mic
and
come
out
the
wood
works
Выпей
это,
возьми
микрофон
и
выходи
на
работу
по
дереву
When
shit's
thick
and
no
time
to
think
Когда
дерьма
невпроворот
и
нет
времени
думать
Keith
Murray
gets
busy
off
of
Basic
Instinct
Кит
Мюррей
занят
съемками
"Основного
инстинкта"
I
puff
an
L
and
drink
some
liquor
Я
затягиваюсь
буквой
"Л"
и
пью
немного
ликера
Sit
down
and
write
a
jam
that
receive
the
muhfuckin'
stick-up
Сядь
и
напиши
джем,
который
получит
гребаную
взбучку
As
God
as
my
witness,
with
the
sickness
of
a
cannibalist
cannabis
Бог
мне
свидетель,
с
болезнью
каннибала,
употребляющего
марихуану
I
floats
like
a
cumulus
Я
плыву,
как
кучевое
облако
My
perpetual
rebel
intellectual
Мой
вечный
интеллектуал-бунтарь
Won't
catch
a
bad
experience
with
hallucinogenics
either
С
галлюциногенами
тоже
ничего
плохого
не
случится
I
float
strictly
with
the
cannabis
sativa
Я
плаваю
строго
с
cannabis
sativa
As
my
speech
falls
deeper
than
the
scriptures
Поскольку
моя
речь
глубже,
чем
Священные
Писания
And
graphic
opponents,
just
like
Picasso
paintin'
pictures
И
графические
противники,
прямо
как
Пикассо,
пишущий
картины
If
my
eyes
ain't
red,
it's
all
in
my
head
Если
мои
глаза
не
покраснели,
значит,
все
это
у
меня
в
голове
Once
said
by
a
Ph.D
med
Однажды
доктор
философии
сказал:D
мед
Legalize
and
I'll
advertise,
'cause
Легализуй,
и
я
дам
рекламу,
потому
что
"I
get
lifted"
"Меня
поднимают"
Roll
a
Philly
and
get,
roll
a
Ziggy
and
get
Сверни
Филадельфию
и
получи,
сверни
Зигги
и
получи
"Fire
up,
fire
up
this
funk
if
ya
have
to"
"Зажигай,
зажигай
этот
фанк,
если
нужно"
Yeah,
like
that
y'all
Да,
вам
всем
это
нравится
Yeah
word
up
Да,
слово
в
слово
"I
get
lifted"
"Меня
поднимают"
Roll
a
Philly
and
get,
roll
a
Ziggy
and
get
Сверни
Филадельфию
и
получи,
сверни
Зигги
и
получи
"Fire
up
this
funk,
fire
up
this
funk"
"Разожги
этот
фанк,
разожги
этот
фанк"
This
the
real
deal,
not
a
publicity
stunt
Это
настоящее
дело,
а
не
рекламный
трюк
I
gets
high
like
if
the
man
in
the
Moon
be
puffing
blunts
Я
ловлю
кайф,
как
если
бы
человек
на
Луне
пыхтел,
притупляя
But
verily,
barely,
merrily,
is
it
dope
or
the
dream?
Но
воистину,
едва
заметно,
весело
- это
дурман
или
сон?
Step
into
my
chamber
of
intravenous
smokescreen
Войди
в
мою
палату
с
внутривенной
дымовой
завесой
I
captivate
it
then
motivate
it,
jealous
of
my
desire
Я
очаровываю
его,
а
затем
мотивирую,
ревнуя
к
моему
желанию
Smoke
it
down
to
the
fire,
anything
to
get
a
little
higher
Дотуши
это
до
огня,
все,
что
угодно,
лишь
бы
стало
немного
выше
Hop
in
to
college,
but
to
be
truthfully
frank
Поступай
в
колледж,
но
если
быть
до
конца
откровенным
Weed
is
knowledge,
cause
it
makes
me
think
Трава
- это
знание,
потому
что
она
заставляет
меня
думать
I
pick
anatomy
and
hem
reality
like
Jah
Я
выбираю
анатомию
и
подшиваю
реальность,
как
Джа
Rastas
read
the
bible,
after
puffin
sensimillia
Растаманы
читают
Библию
после
сенсимиллии
тупика
And
the
Sensi
it
gets
me
as
a
fly
И
тем
сильнее
это
действует
на
меня,
как
муха
I
ain't
bullshittin',
you
can
ask
Bill
Clinton,
he
can
verify
that
Я
не
несу
чушь,
вы
можете
спросить
Билла
Клинтона,
он
может
подтвердить
это
"I
get
lifted"
"Меня
поднимают"
Roll
a
Philly
and
get,
roll
a
Ziggy
and
get
Сверни
Филадельфию
и
получи,
сверни
Зигги
и
получи
"Fire
up,
fire
up
this
funk
if
ya
have
to"
"Зажигай,
зажигай
этот
фанк,
если
нужно"
Yeah,
like
that
y'all
Да,
вам
всем
это
нравится
Yeah
word
up
Да,
слово
в
слово
"I
get
lifted"
"Меня
поднимают"
Roll
a
Philly
and
get,
roll
a
Ziggy
and
get
Сверни
Филадельфию
и
получи,
сверни
Зигги
и
получи
"Fire
up
this
funk,
fire
up
this
funk"
"Разожги
этот
фанк,
разожги
этот
фанк"
Step
into
this
intersection
and
take
this
rap
Выйди
на
этот
перекресток
и
отдувайся
I
got
a
vicious
plot,
but
first
take
me
by
the
weed
spot
У
меня
есть
порочный
план,
но
сначала
отведи
меня
к
месту
с
сорняками
I
do
this
for
my
niggas
locked
down
runnin'
capers
Я
делаю
это
ради
своих
ниггеров,
которые
сидят
взаперти
и
занимаются
разборками
Smokin
herb,
in
the
bible
papers
Курю
траву,
в
библейских
газетах
But
how
does
it
feel
when
you
got
no
fire
Но
каково
это,
когда
у
тебя
нет
огня
And
kyant
pass
de
dutchie
pon
de
left
hand
side
И
кьянт
пасует
голландцу
по
левому
флангу
What
the
fuck?
Who
the
fuck
wanna
fuck
with
the
six
shot
shooter?
Какого
хрена?
Кто,
черт
возьми,
хочет
трахаться
с
шестизарядным
стрелком?
I
murder
you
over
buddha
Я
убью
тебя
из-за
будды
What
I
discuss'll
bust
a
rhyme
style
nucleus
То,
что
я
обсуждаю,
разрушит
ядро
стиля
рифмы
And
roast
them
ghostes,
puffin
hocus-pocus
И
поджарим
этих
призраков,
дурацкий
фокус-покус
So
kid,
pass
that
bomb
trom,
word
bond
Так
что,
малыш,
передай
эту
бомбу
трому,
слово
"бонд".
So
I
can
toke
it
with
more
wins
than
a
python
Так
что
я
могу
одержать
в
нем
больше
побед,
чем
в
python
Different
Strokes
for
different
folks
Разные
удары
для
разных
людей
"I
get
lifted"
"Меня
поднимают"
Roll
a
Philly
and
get,
roll
a
Ziggy
and
get
Сверни
Филадельфию
и
получи,
сверни
Зигги
и
получи
"Fire
up,
fire
up
this
funk
if
ya
have
to"
"Зажигай,
зажигай
этот
фанк,
если
нужно"
Yeah,
like
that
y'all
Да,
вам
всем
это
нравится
Yeah
word
up
Да,
слово
в
слово
"I
get
lifted"
"Меня
поднимают"
Roll
a
Philly
and
get,
roll
a
Ziggy
and
get
Сверни
Филадельфию
и
получи,
сверни
Зигги
и
получи
"Fire
up
this
funk,
fire
up
this
funk"
"Разожги
этот
фанк,
разожги
этот
фанк"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick James, Harry Wayne Casey, Richard Raymond Finch, Erick S Sermon, Keith Omar Murray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.