Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me (feat. MC Lyte & Rah Digga) [Mixed]
Sag mir (feat. MC Lyte & Rah Digga) [Gemischt]
Youre
the
one
who
game
me
time,
heard
me
when
I
spoke
my
mind,
Du
bist
diejenige,
die
mir
Zeit
schenkte,
mir
zuhörte,
als
ich
meinen
Kopf
freimachte,
Told
me
that
Id
never
be
alone.
Sagtest
mir,
ich
würde
niemals
allein
sein.
Always
there
to
make
me
smile,
even
if
it
took
a
while,
Immer
da,
um
mich
zum
Lächeln
zu
bringen,
auch
wenn
es
manchmal
eine
Weile
dauerte,
All
those
hours
talking
on
the
phone.
All
diese
Stunden
am
Telefon.
Hanging
out
on
Friday
nights,
leaving
all
our
friends
behind,
Freitagnächte
zusammen
verbringen,
alle
Freunde
hinter
uns
lassen,
Stealin
kisses
on
the
bedroom
floor.
Gestohlene
Küsse
auf
dem
Schlafzimmerboden.
Never
put
the
pressure
on,
even
though
the
feelins
strong,
Nie
Druck
gemacht,
obwohl
das
Gefühl
so
stark
war,
Boy,
you
know
I
wanna
give
you
more.
Baby,
du
weißt,
ich
will
dir
mehr
geben.
Girl
it
feels
right
when
Im
next
to
you
no
matter
where
we
are,
Mädchen,
es
fühlt
sich
richtig
an,
wenn
ich
neben
dir
bin,
egal
wo
wir
sind,
And
I
think
its
time
I
gave
you
all
the
lovin
that
I
got.
Und
ich
glaube,
es
ist
Zeit,
dir
all
die
Liebe
zu
geben,
die
ich
habe.
Tell
me
how
you
like
your
love,
Sag
mir,
wie
du
deine
Liebe
magst,
Tell
me
is
it
hot
enough,
Sag
mir,
ist
sie
heiß
genug,
Tell
me
baby
is
it
good
enough
for
you.
Sag
mir,
Baby,
ist
sie
gut
genug
für
dich.
Tell
it
to
me
from
the
heart,
Sag
es
mir
von
Herzen,
Tell
me
anyway
you
want,
Sag
es
mir,
wie
immer
du
willst,
So
I
can
give
you
back
the
love
Ive
held
on
to,
Damit
ich
dir
die
Liebe
zurückgeben
kann,
die
ich
bewahrt
habe,
Wont
you
tell
me.
Wirst
du
es
mir
nicht
sagen?
I,
I,
need
to
know.
Ich,
ich,
muss
es
wissen.
Now
Im
ready
to
explore,
where
the
two
of
us
can
go,
Jetzt
bin
ich
bereit
zu
erforschen,
wohin
wir
beide
gehen
können,
Baby
I
aint
holdin
back
this
time,
no.
Baby,
diesmal
halte
ich
mich
nicht
zurück,
nein.
Conversations
in
the
dark
tell
me
who
you
really
are,
Gespräche
im
Dunkeln
verraten
mir,
wer
du
wirklich
bist,
Baby
you
know
Im
gonna
make
you
mine.
Baby,
du
weißt,
ich
werde
dich
zu
meiner
machen.
And
it
feels
right
inside,
youre
the
only
one
I
really
want,
Und
es
fühlt
sich
richtig
an,
du
bist
die
Einzige,
die
ich
wirklich
will,
Oh
youre
givin
me
just
what
I
need,
I
know
Im
where
I
belong.
Oh,
du
gibst
mir
genau
das,
was
ich
brauche,
ich
weiß,
ich
bin
dort,
wo
ich
hingehöre.
I,
I,
need
to
know
(Wont
you
tell
me)
Ich,
ich,
muss
es
wissen
(Wirst
du
es
mir
nicht
sagen)
I,
I,
need
to
know
(Wont
you
tell
me)
Ich,
ich,
muss
es
wissen
(Wirst
du
es
mir
nicht
sagen)
Tell
me
baby,
(I,
I,
oh)
Sag
mir,
Baby,
(Ich,
ich,
oh)
Tell
me
honey,
(I,
I,
need
to
know
(Wont
you
tell
me))
Sag
mir,
Schatz,
(Ich,
ich,
muss
es
wissen
(Wirst
du
es
mir
nicht
sagen))
Tell
me
baby,
(I,
I,
oh)
Sag
mir,
Baby,
(Ich,
ich,
oh)
I,
I,
need
to
know
Ich,
ich,
muss
es
wissen
Oh,
Tell
me.
Oh,
sag
es
mir.
Tell
me
how,
how
you
like
youre
love,
tell
me
how.
[x2]
Sag
mir
wie,
wie
du
deine
Liebe
magst,
sag
mir
wie.
[x2]
[Chorus
(Out)]
[Refrain
(Outro)]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick S. Sermon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.