Erick Sermon feat. Redman, Keith Murray & Sy Scott - Now Whut's Up - feat. Redman, Keith Murray & Sy Scott - перевод текста песни на немецкий

Now Whut's Up - feat. Redman, Keith Murray & Sy Scott - Redman , Erick Sermon , Keith Murray перевод на немецкий




Now Whut's Up - feat. Redman, Keith Murray & Sy Scott
Jetzt, was geht ab? - feat. Redman, Keith Murray & Sy Scott
Yo, now when you hear the name Keith Murray, don't think violence
Yo, wenn du den Namen Keith Murray hörst, denk nicht an Gewalt
That's nonsense, me and Meth put that to silence
Das ist Unsinn, Meth und ich haben das zum Schweigen gebracht
I'm a product of the streets, master of the breaks and beats
Ich bin ein Produkt der Straße, Meister der Breaks und Beats
Lyrically headstrong and can't be beat
Textlich eigensinnig und unschlagbar
Triple minded, mentally combineded underground pirate
Dreifach gesinnt, mental kombiniert, Untergrundpirat
Microphone tyrant, always comin' sideways
Mikrofon-Tyrann, komme immer seitwärts
And Topsy turvy, lyrical crash-up derby
Und drunter und drüber, lyrisches Crash-Derby
Come, Filthy McNasty, pretty gritty dirty
Komm, Filthy McNasty, ziemlich schmutzig dreckig
Lyrical sayin' MC slayin', 'Hip Hop Quotable'
Lyrisch sagend, MC schlachtend, 'Hip Hop Quotable'
Unquotable, sociable thirty-eight caliber style swayin'
Unquotable, gesellig, Kaliber 38 Stil schwingend
Open your mind to visualize what I'm sayin'
Öffne deinen Geist, um zu visualisieren, was ich sage
The products of the streets don't be playin'
Die Produkte der Straße spielen nicht
It's a bloody ambush like a dirty douche in ya tush
Es ist ein blutiger Hinterhalt wie eine schmutzige Dusche in deinem Hintern
When I push, push up in ya bush
Wenn ich dich in deinen Busch stoße, stoße
Superstar status, break off beats, the baddest
Superstar-Status, breche Beats ab, der Böseste
Style's the baddest, bring extra clips to stop the madness
Der Stil ist der böseste, bringe extra Clips, um den Wahnsinn zu stoppen
Yo, we in the place
Yo, wir sind am Platz
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
DJ, pick up the pace
DJ, gib Gas
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
Gyrate, feel the bass
Dreh dich, fühl den Bass
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
What the deal, huh?
Was ist los, huh?
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
Aiyyo we ain't playin' fair no more, there's somethin' new in store
Aiyyo, wir spielen nicht mehr fair, es gibt was Neues auf Lager
A Hot Boy but not from the 504
Ein Hot Boy, aber nicht aus dem 504
New technique to rock the mic
Neue Technik, um das Mic zu rocken
Lyrical 'Blade' sharp like Wesley and N'Bushe Wright
Lyrisch 'Blade' scharf wie Wesley und N'Bushe Wright
Soundbombin' could be a catastrophe
Soundbombing könnte eine Katastrophe sein
When NASA blast off, Flex blast off me
Wenn NASA abhebt, hebt Flex mich ab
E-vincible, rap round your left ventricle
Unbesiegbar, rappe um deinen linken Ventrikel
So let's be sensible
Also lass uns vernünftig sein
E temperamental, quick to dismember you
Ich bin temperamentvoll, schnell, dich zu zerstückeln
Wyclef that 'November' you
Wyclef dich, dass 'November' du
They wish they can do what I can do
Sie wünschen sich, sie könnten tun, was ich kann
If you could switch brains, you would, wouldn't you?
Wenn du Gehirne tauschen könntest, würdest du es tun, nicht wahr?
My style is Mike, Vince, Earvin
Mein Stil ist Mike, Vince, Earvin
Jordan, Carter, Julius, servin'
Jordan, Carter, Julius, serviere
MC's at will, I'm trickery, Lou ain't stickin' me
MCs nach Belieben, ich bin trickreich, Lou kriegt mich nicht
A curve ball, Mark ain't hittin' me
Ein Curveball, Mark trifft mich nicht
Yo, we in the place
Yo, wir sind am Platz
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
DJ, pick up the pace
DJ, gib Gas
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
Gyrate, feel the bass
Dreh dich, fühl den Bass
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
Yo, what the deal, huh?
Yo, was ist los, huh?
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
Yo, rapid gunfire destroy ya boys and unemploy some
Yo, schnelles Gewehrfeuer zerstört eure Jungs und entlässt einige
Put the headphones on your kid like Castor Troy's son
Setz deinem Kind Kopfhörer auf, wie Castor Troys Sohn
Darts'll damage ya dogs where the U-Haul in my truck
Pfeile werden deine Hunde verletzen, wo der U-Haul in meinem Truck ist
The camera installed, hand upon my balls
Die Kamera installiert, Hand auf meinen Eiern
Call the morgue, I'm killin' 'em, even Kyle is not feelin' 'em
Ruf die Leichenhalle an, ich bringe sie um, sogar Kyle fühlt sie nicht
When I drill 'em with skills of ten Eminems
Wenn ich sie mit den Fähigkeiten von zehn Eminems durchbohre
You feminine, don't even call my name
Du bist feminin, nenn nicht einmal meinen Namen
I stay locked down walkin' with a ball and chain
Ich bleibe eingeschlossen und laufe mit einer Kugel am Bein
Put the mac where you tongue at, I done that
Leg das Mac dahin, wo deine Zunge ist, das habe ich getan
These young cats'll get thumbtacked and sent where Big Pun at
Diese jungen Katzen werden mit Reißzwecken versehen und dorthin geschickt, wo Big Pun ist
Smoke so much, the doc asked where my lung at
Rauche so viel, dass der Arzt fragt, wo meine Lunge ist
I took it out to stash my gun, son run that
Ich habe sie rausgenommen, um meine Waffe zu verstecken, mein Sohn, lauf
Pop mega shit, I pop mega clips
Labere mega Scheiße, ich knalle mega Clips
Fuck a system, I keep the heat where your Sega sit
Scheiß auf ein System, ich behalte die Hitze, wo dein Sega sitzt
Then I bang the controller 'til the game say, "Over"
Dann knalle ich den Controller, bis das Spiel sagt: "Vorbei"
In the Bricks, we'll stick ya when ya plane lays over
In den Bricks, wir werden dich aufspießen, wenn dein Flugzeug landet
Yo, we in the place
Yo, wir sind am Platz
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
DJ, pick up the pace
DJ, gib Gas
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
Gyrate, feel the bass
Dreh dich, fühl den Bass
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
What the deal, huh?
Was ist los, huh?
(Now whut's up?)
(Jetzt, was geht ab?)
Yo, y'all know me, maniacs and addicts add it, at it
Yo, ihr kennt mich, Verrückte und Süchtige, immer dabei
Venomous addict snake biter, I the, at it
Giftiger, süchtiger Schlangenbeißer, ich, immer dabei
'Cause I'm a little odder at it
Weil ich ein bisschen seltsamer bin
In the Ac' with the aircraft and then leave inactive
Im Ac' mit dem Flugzeug und dann inaktiv gehen
My alter-ego make niggaz alter their egos
Mein Alter Ego bringt Niggaz dazu, ihr Ego zu ändern
I flow and turn the East coast to one big creep show
Ich fließe und verwandle die Ostküste in eine große Gruselshow
South premisy, Filthy-delphia pistol bangers
Südliche Prämisse, Filthy-delphia Pistolenschützen
Pistol changin', pistol bangin'
Pistolenwechsel, Pistolenschießen
I lift metal like Lithuanians
Ich hebe Metall wie Litauer
Two thousand nail me Sy Scott rap's new insanian
Zweitausend, nagelt mich, Sy Scott, der neue Wahnsinnige des Raps
It's humane, punish ya mayn
Es ist human, bestrafe deinen Mann
'Til no skeletal remains remain remain mainly main
Bis keine Skelettreste mehr übrig bleiben, hauptsächlich bleiben
To bitten man made disease that's made by man
An gebissene, von Menschen gemachte Krankheit, die von Menschen gemacht wurde
Crackin' the DNA code to see how God made man
Den DNA-Code knacken, um zu sehen, wie Gott den Menschen gemacht hat
I storm the mainland, scare MC's like slave hands
Ich stürme das Festland, erschrecke MCs wie Sklavenhände
Put microchips in they wristbands and make 'em rain dance
Stecke Mikrochips in ihre Armbänder und lasse sie Regentänze aufführen
Lay hands like Mike Strahand
Lege Hände an wie Mike Strahand
Puttin' ya face and hands in Ace bands
Stecke dein Gesicht und deine Hände in Ass-Bandagen
Tryin' to lift more than ya waistband
Versuche, mehr als deinen Hosenbund zu heben
I travel every shinin' sea, sea and land to finally see
Ich reise über jedes scheinende Meer, Meer und Land, um endlich zu sehen
When niggaz land in the error era wherever, forever no error
Wenn Niggaz in der Fehler-Ära landen, wo auch immer, für immer kein Fehler
Easily cut niggaz careers down like ever
Schneide Niggaz-Karrieren leicht ab, wie immer
Ever forever and ever, don't you ever
Immer und ewig, leg dich niemals
Fuck with Sy, Khi and Erick when we come together, what?
Mit Sy, Khi und Erick an, wenn wir zusammenkommen, was?





Авторы: Reggie Noble, Erick S. Sermon, Sy Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.