Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now Whut's Up - feat. Redman, Keith Murray & Sy Scott
Jetzt, was geht ab? - feat. Redman, Keith Murray & Sy Scott
Yo,
now
when
you
hear
the
name
Keith
Murray,
don't
think
violence
Yo,
wenn
du
den
Namen
Keith
Murray
hörst,
denk
nicht
an
Gewalt
That's
nonsense,
me
and
Meth
put
that
to
silence
Das
ist
Unsinn,
Meth
und
ich
haben
das
zum
Schweigen
gebracht
I'm
a
product
of
the
streets,
master
of
the
breaks
and
beats
Ich
bin
ein
Produkt
der
Straße,
Meister
der
Breaks
und
Beats
Lyrically
headstrong
and
can't
be
beat
Textlich
eigensinnig
und
unschlagbar
Triple
minded,
mentally
combineded
underground
pirate
Dreifach
gesinnt,
mental
kombiniert,
Untergrundpirat
Microphone
tyrant,
always
comin'
sideways
Mikrofon-Tyrann,
komme
immer
seitwärts
And
Topsy
turvy,
lyrical
crash-up
derby
Und
drunter
und
drüber,
lyrisches
Crash-Derby
Come,
Filthy
McNasty,
pretty
gritty
dirty
Komm,
Filthy
McNasty,
ziemlich
schmutzig
dreckig
Lyrical
sayin'
MC
slayin',
'Hip
Hop
Quotable'
Lyrisch
sagend,
MC
schlachtend,
'Hip
Hop
Quotable'
Unquotable,
sociable
thirty-eight
caliber
style
swayin'
Unquotable,
gesellig,
Kaliber
38
Stil
schwingend
Open
your
mind
to
visualize
what
I'm
sayin'
Öffne
deinen
Geist,
um
zu
visualisieren,
was
ich
sage
The
products
of
the
streets
don't
be
playin'
Die
Produkte
der
Straße
spielen
nicht
It's
a
bloody
ambush
like
a
dirty
douche
in
ya
tush
Es
ist
ein
blutiger
Hinterhalt
wie
eine
schmutzige
Dusche
in
deinem
Hintern
When
I
push,
push
up
in
ya
bush
Wenn
ich
dich
in
deinen
Busch
stoße,
stoße
Superstar
status,
break
off
beats,
the
baddest
Superstar-Status,
breche
Beats
ab,
der
Böseste
Style's
the
baddest,
bring
extra
clips
to
stop
the
madness
Der
Stil
ist
der
böseste,
bringe
extra
Clips,
um
den
Wahnsinn
zu
stoppen
Yo,
we
in
the
place
Yo,
wir
sind
am
Platz
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
DJ,
pick
up
the
pace
DJ,
gib
Gas
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
Gyrate,
feel
the
bass
Dreh
dich,
fühl
den
Bass
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
What
the
deal,
huh?
Was
ist
los,
huh?
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
Aiyyo
we
ain't
playin'
fair
no
more,
there's
somethin'
new
in
store
Aiyyo,
wir
spielen
nicht
mehr
fair,
es
gibt
was
Neues
auf
Lager
A
Hot
Boy
but
not
from
the
504
Ein
Hot
Boy,
aber
nicht
aus
dem
504
New
technique
to
rock
the
mic
Neue
Technik,
um
das
Mic
zu
rocken
Lyrical
'Blade'
sharp
like
Wesley
and
N'Bushe
Wright
Lyrisch
'Blade'
scharf
wie
Wesley
und
N'Bushe
Wright
Soundbombin'
could
be
a
catastrophe
Soundbombing
könnte
eine
Katastrophe
sein
When
NASA
blast
off,
Flex
blast
off
me
Wenn
NASA
abhebt,
hebt
Flex
mich
ab
E-vincible,
rap
round
your
left
ventricle
Unbesiegbar,
rappe
um
deinen
linken
Ventrikel
So
let's
be
sensible
Also
lass
uns
vernünftig
sein
E
temperamental,
quick
to
dismember
you
Ich
bin
temperamentvoll,
schnell,
dich
zu
zerstückeln
Wyclef
that
'November'
you
Wyclef
dich,
dass
'November'
du
They
wish
they
can
do
what
I
can
do
Sie
wünschen
sich,
sie
könnten
tun,
was
ich
kann
If
you
could
switch
brains,
you
would,
wouldn't
you?
Wenn
du
Gehirne
tauschen
könntest,
würdest
du
es
tun,
nicht
wahr?
My
style
is
Mike,
Vince,
Earvin
Mein
Stil
ist
Mike,
Vince,
Earvin
Jordan,
Carter,
Julius,
servin'
Jordan,
Carter,
Julius,
serviere
MC's
at
will,
I'm
trickery,
Lou
ain't
stickin'
me
MCs
nach
Belieben,
ich
bin
trickreich,
Lou
kriegt
mich
nicht
A
curve
ball,
Mark
ain't
hittin'
me
Ein
Curveball,
Mark
trifft
mich
nicht
Yo,
we
in
the
place
Yo,
wir
sind
am
Platz
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
DJ,
pick
up
the
pace
DJ,
gib
Gas
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
Gyrate,
feel
the
bass
Dreh
dich,
fühl
den
Bass
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
Yo,
what
the
deal,
huh?
Yo,
was
ist
los,
huh?
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
Yo,
rapid
gunfire
destroy
ya
boys
and
unemploy
some
Yo,
schnelles
Gewehrfeuer
zerstört
eure
Jungs
und
entlässt
einige
Put
the
headphones
on
your
kid
like
Castor
Troy's
son
Setz
deinem
Kind
Kopfhörer
auf,
wie
Castor
Troys
Sohn
Darts'll
damage
ya
dogs
where
the
U-Haul
in
my
truck
Pfeile
werden
deine
Hunde
verletzen,
wo
der
U-Haul
in
meinem
Truck
ist
The
camera
installed,
hand
upon
my
balls
Die
Kamera
installiert,
Hand
auf
meinen
Eiern
Call
the
morgue,
I'm
killin'
'em,
even
Kyle
is
not
feelin'
'em
Ruf
die
Leichenhalle
an,
ich
bringe
sie
um,
sogar
Kyle
fühlt
sie
nicht
When
I
drill
'em
with
skills
of
ten
Eminems
Wenn
ich
sie
mit
den
Fähigkeiten
von
zehn
Eminems
durchbohre
You
feminine,
don't
even
call
my
name
Du
bist
feminin,
nenn
nicht
einmal
meinen
Namen
I
stay
locked
down
walkin'
with
a
ball
and
chain
Ich
bleibe
eingeschlossen
und
laufe
mit
einer
Kugel
am
Bein
Put
the
mac
where
you
tongue
at,
I
done
that
Leg
das
Mac
dahin,
wo
deine
Zunge
ist,
das
habe
ich
getan
These
young
cats'll
get
thumbtacked
and
sent
where
Big
Pun
at
Diese
jungen
Katzen
werden
mit
Reißzwecken
versehen
und
dorthin
geschickt,
wo
Big
Pun
ist
Smoke
so
much,
the
doc
asked
where
my
lung
at
Rauche
so
viel,
dass
der
Arzt
fragt,
wo
meine
Lunge
ist
I
took
it
out
to
stash
my
gun,
son
run
that
Ich
habe
sie
rausgenommen,
um
meine
Waffe
zu
verstecken,
mein
Sohn,
lauf
Pop
mega
shit,
I
pop
mega
clips
Labere
mega
Scheiße,
ich
knalle
mega
Clips
Fuck
a
system,
I
keep
the
heat
where
your
Sega
sit
Scheiß
auf
ein
System,
ich
behalte
die
Hitze,
wo
dein
Sega
sitzt
Then
I
bang
the
controller
'til
the
game
say,
"Over"
Dann
knalle
ich
den
Controller,
bis
das
Spiel
sagt:
"Vorbei"
In
the
Bricks,
we'll
stick
ya
when
ya
plane
lays
over
In
den
Bricks,
wir
werden
dich
aufspießen,
wenn
dein
Flugzeug
landet
Yo,
we
in
the
place
Yo,
wir
sind
am
Platz
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
DJ,
pick
up
the
pace
DJ,
gib
Gas
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
Gyrate,
feel
the
bass
Dreh
dich,
fühl
den
Bass
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
What
the
deal,
huh?
Was
ist
los,
huh?
(Now
whut's
up?)
(Jetzt,
was
geht
ab?)
Yo,
y'all
know
me,
maniacs
and
addicts
add
it,
at
it
Yo,
ihr
kennt
mich,
Verrückte
und
Süchtige,
immer
dabei
Venomous
addict
snake
biter,
I
the,
at
it
Giftiger,
süchtiger
Schlangenbeißer,
ich,
immer
dabei
'Cause
I'm
a
little
odder
at
it
Weil
ich
ein
bisschen
seltsamer
bin
In
the
Ac'
with
the
aircraft
and
then
leave
inactive
Im
Ac'
mit
dem
Flugzeug
und
dann
inaktiv
gehen
My
alter-ego
make
niggaz
alter
their
egos
Mein
Alter
Ego
bringt
Niggaz
dazu,
ihr
Ego
zu
ändern
I
flow
and
turn
the
East
coast
to
one
big
creep
show
Ich
fließe
und
verwandle
die
Ostküste
in
eine
große
Gruselshow
South
premisy,
Filthy-delphia
pistol
bangers
Südliche
Prämisse,
Filthy-delphia
Pistolenschützen
Pistol
changin',
pistol
bangin'
Pistolenwechsel,
Pistolenschießen
I
lift
metal
like
Lithuanians
Ich
hebe
Metall
wie
Litauer
Two
thousand
nail
me
Sy
Scott
rap's
new
insanian
Zweitausend,
nagelt
mich,
Sy
Scott,
der
neue
Wahnsinnige
des
Raps
It's
humane,
punish
ya
mayn
Es
ist
human,
bestrafe
deinen
Mann
'Til
no
skeletal
remains
remain
remain
mainly
main
Bis
keine
Skelettreste
mehr
übrig
bleiben,
hauptsächlich
bleiben
To
bitten
man
made
disease
that's
made
by
man
An
gebissene,
von
Menschen
gemachte
Krankheit,
die
von
Menschen
gemacht
wurde
Crackin'
the
DNA
code
to
see
how
God
made
man
Den
DNA-Code
knacken,
um
zu
sehen,
wie
Gott
den
Menschen
gemacht
hat
I
storm
the
mainland,
scare
MC's
like
slave
hands
Ich
stürme
das
Festland,
erschrecke
MCs
wie
Sklavenhände
Put
microchips
in
they
wristbands
and
make
'em
rain
dance
Stecke
Mikrochips
in
ihre
Armbänder
und
lasse
sie
Regentänze
aufführen
Lay
hands
like
Mike
Strahand
Lege
Hände
an
wie
Mike
Strahand
Puttin'
ya
face
and
hands
in
Ace
bands
Stecke
dein
Gesicht
und
deine
Hände
in
Ass-Bandagen
Tryin'
to
lift
more
than
ya
waistband
Versuche,
mehr
als
deinen
Hosenbund
zu
heben
I
travel
every
shinin'
sea,
sea
and
land
to
finally
see
Ich
reise
über
jedes
scheinende
Meer,
Meer
und
Land,
um
endlich
zu
sehen
When
niggaz
land
in
the
error
era
wherever,
forever
no
error
Wenn
Niggaz
in
der
Fehler-Ära
landen,
wo
auch
immer,
für
immer
kein
Fehler
Easily
cut
niggaz
careers
down
like
ever
Schneide
Niggaz-Karrieren
leicht
ab,
wie
immer
Ever
forever
and
ever,
don't
you
ever
Immer
und
ewig,
leg
dich
niemals
Fuck
with
Sy,
Khi
and
Erick
when
we
come
together,
what?
Mit
Sy,
Khi
und
Erick
an,
wenn
wir
zusammenkommen,
was?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reggie Noble, Erick S. Sermon, Sy Scott
Альбом
Music
дата релиза
27-08-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.