Erick Sermon feat. Whip, Talib Kweli - Chillin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erick Sermon feat. Whip, Talib Kweli - Chillin




Chillin
Бездельничаем
I don't care!
Мне все равно!
Sermon.
Sermon.
Ayo!
Йоу!
Talib Kweli, uh
Talib Kweli, угу
Come on!
Давай!
Whip
Whip
Jea!
Йоу!
Def Squad, uh, yeah, Brooklyn, Long Island, uh-huh, Red what
Def Squad, угу, Бруклин, Лонг-Айленд, угу, Red, что
Jea!
Йоу!
Hah, Chilltown.
Ха, Чиллтаун.
Let's go!
Погнали!
Once again, back is the incredible!
И снова с вами невероятный!
Yup, the rhyme animal, a different sample though
Ага, рифмующий зверь, сэмпл, правда, другой,
I change the flow so it go with the music
Я меняю флоу, чтобы он подходил к музыке.
Yes, I'm doing this for y'all amusement
Да, я делаю это для твоего развлечения.
This here's serious, look your reaction
Это серьезно, посмотри на свою реакцию.
Kid, you ain't never seen Dubs in action, no
Детка, ты никогда не видела Dubs в деле, нет.
A veteran, I flow like I'm young, what
Ветеран, я читаю так, будто я молод, а что?
Yup, he sold more records, but son sucked!
Ага, он продал больше пластинок, но, сынок, сосал!
Call me washed up, yeah, talk about me
Называй меня выдохшимся, да, говори обо мне,
I sound like me, you sound like Jay-Z
Я звучу как я, ты звучишь как Jay-Z.
Duke, speak breezy, I come and touch you
Дюк, говори спокойно, я приду и трону тебя.
Kid, I ain't never scared
Детка, я никогда не боялся,
Homey, I bone crush you
Чувак, я раздавлю тебя.
Watch E do his thing
Смотри, как E делает свое дело.
If this don't work come back like boomerang
Если это не сработает, вернись, как бумеранг.
Testing, microphones are o-o-on [car horn]
Проверка, микрофоны вкл-вкл-включены [звук автомобильного гудка]
I'm g-g-gone
Я уш-уш-ушел.
New York, stand up! (I don't care!)
Нью-Йорк, на ноги! (Мне все равно!)
Yeah, I'm on the block, man (chillin!)
Да, я на районе, детка (бездельничаю!)
I'm parked by the Rucker park, I'm just (chillin!)
Я припарковался у парка Ракер, просто (бездельничаю!)
Underground love my spot, I'm just (chillin!)
Андеграунд любит мое местечко, я просто (бездельничаю!)
I'm in the big truck so (I don't care!)
Я в большом грузовике, так что (мне все равно!)
Hah, I'm in the crib, man (chillin!)
Ха, я в доме, детка (бездельничаю!)
With Whip and my nigga Talib, we just (chillin!)
С Whip и моим ниггером Talib, мы просто (бездельничаем!)
It's like that, you know how it is, we just (chillin!)
Вот так вот, ты знаешь, как это бывает, мы просто (бездельничаем!)
And I get the paper so (I don't care!)
И я получаю бабки, так что (мне все равно!)
MC, and ma, people call me Whip
МС, и детка, меня зовут Whip,
I'm just (chillin) all alone, no one to be with, man
Я просто (бездельничаю) одна, не с кем быть, мужик.
I took long, but I'm finally here
Это заняло много времени, но я наконец-то здесь,
The most anticipated chick of the year, cheaugh
Самая ожидаемая цыпочка года, ха.
I came to flip and re game
Я пришла, чтобы перевернуть и изменить игру.
Every dude I touch get whipped lie my first name, and
Каждый чувак, которого я трогаю, будет взбит, как мое имя, и
Although I'm prissy, don't get it confused
Хотя я и капризная, не путай,
I don't need to mess with you, I got plenty of dudes
Мне не нужно связываться с тобой, у меня полно чуваков.
Got the caramel skin, on the parallel twin
У меня карамельная кожа, я на двухколесном коне,
Heads keep turning like a carosel spins
Головы продолжают вертеться, как карусель.
I know for a fact, these women are sick
Я знаю точно, эти женщины больны,
Cause these hos can't mess with this Dominican chick
Потому что эти шлюхи не могут сравниться с этой доминиканской цыпочкой.
Got the flag on my arm, it proves I am the bomb
У меня флаг на руке, это доказывает, что я бомба.
All I do is speak Spanish and it works like a charm
Все, что я делаю, это говорю по-испански, и это работает как заклинание.
I been ready, cause I payed my dues
Я была готова, потому что заплатила по счетам.
Yo, this goes out to my Brooklyn crew
Йоу, это для моей бруклинской команды.
Yo (I don't care)
Йоу (мне все равно)
You might catch me on the train, OK, I'm just (chillin!)
Ты можешь встретить меня в поезде, окей, я просто (бездельничаю!)
I ain't too big for the game, I'm just (chillin!)
Я не слишком крута для этой игры, я просто (бездельничаю!)
I got the whole Red with me (chillin!)
Со мной весь Red (бездельничаем!)
Roll through if you want, cause (I don't care!)
Заходи, если хочешь, потому что (мне все равно!)
Yo, Def Squad got the girl, and now I'm just (chillin!)
Йоу, у Def Squad появилась девчонка, и теперь я просто (бездельничаю!)
I'm on the block, real tough, just (chillin!)
Я на районе, настоящая крутая, просто (бездельничаю!)
Y'all non-rapping chicks can keep (chillin!)
Вы, нечитающие цыпочки, можете продолжать (бездельничать!)
Talk if you want, cause (I don't care!)
Говорите, что хотите, потому что (мне все равно!)
Ayo, E is chillin! Kwe is chillin!
Йоу, E бездельничает! Kwe бездельничает!
Whip in the house, Brooklyn in the building
Whip в доме, Бруклин в здании.
Blood on the dance floor, sweat on the ceiling
Кровь на танцполе, пот на потолке.
When you get that feeling that gun concealing is a hobby
Когда у тебя появляется это чувство, что скрывать оружие - это хобби,
Nobody stealing shows like Kweli
Никто не крадет шоу, как Kweli.
Working on a new project while you chillin in the lobby
Работаю над новым проектом, пока ты бездельничаешь в вестибюле.
Keep it thorough, ain't real, guns don't kill
Держись, это нереально, оружие не убивает,
People kill people, but the Sun don't chill
Люди убивают людей, но солнце не бездельничает.
But still, I stand cooler than a Minnesota winter
Но все же, я стою круче, чем миннесотская зима,
Nigga, hotter than the blocks where guns bust over dinners
Ниггер, горячее, чем кварталы, где пушки стреляют за ужином.
Plus, all the sinners got dreams they running after
Кроме того, у всех грешников есть мечты, за которыми они гонятся.
Working a 9 to 5 now is like you hustling backwards
Работать с 9 до 5- это как заниматься херней.
That's why all these young girls in love with the rappers
Вот почему все эти молодые девушки влюблены в рэперов,
Basketball players, and up-and-coming actors
Баскетболистов и многообещающих актеров.
Swimming with the sharks, and flirting with disaster
Плавают с акулами и флиртуют с катастрофой.
When the things you own start owning you, they your master
Когда вещи, которыми ты владеешь, начинают владеть тобой, они становятся твоим хозяином.
Yeah! (I don't care)
Да! (Мне все равно)
I got the yak in the back of the club, I'm just (chillin!)
У меня есть выпивка в багажнике клуба, я просто (бездельничаю!)
With Whip and my nigga E Dub, we just (chillin!)
С Whip и моим ниггером E Dub, мы просто (бездельничаем!)
Nobody give a fuck about you, we (chillin!)
Всем насрать на тебя, мы (бездельничаем!)
But I smack the shit out you, like (I don't care!)
Но я выбью из тебя все дерьмо, как будто (мне все равно!)
So if you really want to know how it is, I'm just (chillin!)
Так что, если ты действительно хочешь знать, как оно, я просто (бездельничаю!)
Like audio, [?]tune milk[?] and kids, we (chillin!)
Как аудио, [?]настрой молоко[?] и дети, мы (бездельничаем!)
Material things that we shit, I'm just (chillin!)
Материальные блага, которыми мы срали, я просто (бездельничаю!)
You brag what you got, but (I don't care!)
Ты хвастаешься тем, что у тебя есть, но (мне все равно!)





Авторы: George Clinton, Carlton Chuck D Ridenhour, Kirk Robinson, Eric Sadler, Erick Sermon, Talib Green, Hank Shocklee, W. Almonte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.