Erik Alexander - Disculpame - перевод текста песни на немецкий

Disculpame - Erik Alexanderперевод на немецкий




Disculpame
Entschuldige mich
Un sentimiento me dejas con tu adiós
Ein Gefühl hinterlässt du mir mit deinem Abschied
Fue una mentira lo que hubo entre los dos
Es war eine Lüge, was zwischen uns beiden war
Fuiste mala con mi pobre corazón
Du warst schlecht zu meinem armen Herzen
Como un idiota me enredé con tu amor
Wie ein Idiot habe ich mich in deine Liebe verstrickt
No supe cuándo, pero sucedió
Ich wusste nicht wann, aber es geschah
Lo entregué todo y ve lo que pasó
Ich gab alles und sieh, was geschah
Discúlpame
Entschuldige mich
Ya no te vuelvo a molestar
Ich werde dich nicht wieder belästigen
Te juro que esta vez ya fue la última
Ich schwöre dir, dieses Mal war es das letzte Mal
Que te vaya bien, te deseo lo mejor
Möge es dir gut gehen, ich wünsche dir das Beste
¿Quién lo diría que todo esto acabaría
Wer hätte gedacht, dass all dies enden würde
Con un simple adiós?
Mit einem einfachen Lebewohl?
Fingías caricias, no para qué
Du täuschtest Zärtlichkeiten vor, ich weiß nicht wozu
Busca a otro tonto que puedas engañar
Such dir einen anderen Dummkopf, den du betrügen kannst
Anda, vete, no pienses regresar
Geh schon, verschwinde, denk nicht daran zurückzukommen
Discúlpame
Entschuldige mich
Ya no te vuelvo a molestar
Ich werde dich nicht wieder belästigen
Te juro que esta vez ya fue la última
Ich schwöre dir, dieses Mal war es das letzte Mal
Que te vaya bien, te deseo lo mejor
Möge es dir gut gehen, ich wünsche dir das Beste
¿Quién lo diría que todo esto acabaría
Wer hätte gedacht, dass all dies enden würde
Con un simple adiós?
Mit einem einfachen Lebewohl?





Авторы: Heriberto Bojorquez Velazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.