Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe In Breathe Out
Atme ein, atme aus
You
don't
have
to
say
it
loud
Du
musst
es
nicht
laut
sagen
You
don't
have
to
cause
a
crowd
Du
musst
keine
Menschenmenge
verursachen
Nothing
is
beyond
repair
Nichts
ist
irreparabel
The
load
is
lighter
when
we
share
Die
Last
ist
leichter,
wenn
wir
sie
teilen
Whenever
we
get
in
too
deep
Wann
immer
wir
zu
tief
drin
stecken
You
never
see
the
best
of
me
Siehst
du
nie
das
Beste
von
mir
Burning
candles
in
the
rain
Brennende
Kerzen
im
Regen
I
wear
a
smile
to
hide
the
pain
Ich
trage
ein
Lächeln,
um
den
Schmerz
zu
verbergen
It's
shattering
in
front
of
me
Es
zerbricht
vor
meinen
Augen
Everything
we
used
to
be
Alles,
was
wir
einmal
waren
Breathe
in,
Breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
It's
the
hardest
thing
to
do
Es
ist
das
Schwierigste,
was
man
tun
kann
When
it
all
come's
back
to
you
Wenn
alles
zu
dir
zurückkommt
All
the
words
that
come
out
wrong
All
die
Worte,
die
falsch
herauskommen
It's
a
battle
no
one's
won
Es
ist
ein
Kampf,
den
niemand
gewonnen
hat
We
can
cover
up
the
scars
Wir
können
die
Narben
bedecken
But
not
escape
from
who
we
are
Aber
nicht
davor
fliehen,
wer
wir
sind
So
before
you
scream
and
shout
Also,
bevor
du
schreist
und
tobst
Take
some
time,
breathe
in
Nimm
dir
etwas
Zeit,
atme
ein
The
mirror's
talking
back
at
you
Der
Spiegel
spricht
zu
dir
But
you
don't
hear
a
word
that's
true
Aber
du
hörst
kein
wahres
Wort
Racing
but
we
hit
the
curb
Wir
rasen,
aber
wir
stoßen
an
die
Kante
It
might
just
be
what
we
deserve
Vielleicht
ist
es
genau
das,
was
wir
verdienen
It's
too
late
to
start
a
fight
Es
ist
zu
spät,
um
einen
Streit
anzufangen
Things
aren't
always
black
or
white
Dinge
sind
nicht
immer
schwarz
oder
weiß
You
say
we're
at
an
all
time
low
Du
sagst,
wir
sind
auf
einem
absoluten
Tiefpunkt
Now
tell
me
something
I
don't
know
Sag
mir
jetzt
etwas,
was
ich
nicht
weiß
It's
shattering
in
front
of
me
Es
zerbricht
vor
meinen
Augen
Everything
we
used
to
be
Alles,
was
wir
einmal
waren
Breathe
in,
Breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
It's
the
hardest
thing
to
do
Es
ist
das
Schwierigste,
was
man
tun
kann
When
it
all
comes
back
to
you
Wenn
alles
zu
dir
zurückkommt
All
the
words
that
come
out
wrong
All
die
Worte,
die
falsch
herauskommen
It's
a
battle
no
one's
won
Es
ist
ein
Kampf,
den
niemand
gewonnen
hat
We
can
cover
up
the
scars
Wir
können
die
Narben
bedecken
But
not
escape
from
who
we
are
Aber
nicht
davor
fliehen,
wer
wir
sind
So
before
we
scream
and
shout
Also,
bevor
wir
schreien
und
toben
Take
some
time,
breathe
in,
Nimm
dir
etwas
Zeit,
atme
ein,
Is
this
all
that's
left
to
say
Ist
das
alles,
was
noch
zu
sagen
bleibt?
There
must
be
a
better
way
Es
muss
einen
besseren
Weg
geben
It's
the
hardest
thing
to
do
Es
ist
das
Schwierigste,
was
man
tun
kann
When
it
all
comes
back
to
you
Wenn
alles
zu
dir
zurückkommt
All
the
words
that
come
out
wrong
All
die
Worte,
die
falsch
herauskommen
It's
a
battle
no
one's
won
Es
ist
ein
Kampf,
den
niemand
gewonnen
hat
We
can
cover
up
the
scars
Wir
können
die
Narben
bedecken
But
not
escape
from
who
we
are
Aber
nicht
davor
fliehen,
wer
wir
sind
So
before
we
scream
and
shout
Also,
bevor
wir
schreien
und
toben
Take
some
time,
breathe
in,
Nimm
dir
etwas
Zeit,
atme
ein,
So
before
we
scream
and
shout
Also,
bevor
wir
schreien
und
toben
Take
some
time,
breathe
in,
Nimm
dir
etwas
Zeit,
atme
ein,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Nils Thomander, Anders Sten Wikstrom, Erik Groenwall, Peter Kenneth Sven Mansson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.