Erik Rubin feat. Mia Rubin & Chucho Rivas - Bésame y Calla - перевод текста песни на немецкий

Bésame y Calla - Erik Rubin , Chucho Rivas , Mia Rubin перевод на немецкий




Bésame y Calla
Küss mich und sei still
Fue un cuento de hadas la noche que te encontré
Es war wie im Märchen, in der Nacht, als ich dich traf
Veía tu cuerpo y sentía un no qué, un no qué
Ich sah deinen Körper und fühlte dieses gewisse Etwas, dieses gewisse Etwas
Que hacía que se me erizara toda la piel, hey
Das mir am ganzen Körper Gänsehaut machte, hey
que no es coincidencia el haberme sentido así
Ich weiß, es ist kein Zufall, dass ich mich so gefühlt habe
Me apena aceptar, pero me enamoré de ti
Es fällt mir schwer, es zuzugeben, aber ich habe mich in dich verliebt
El destino nos hizo un tatuaje de amor sin fin
Das Schicksal hat uns ein Liebestattoo für die Ewigkeit gemacht
A ti y a
Dir und mir
Te sigo a donde vayas
Ich folge dir, wohin du auch gehst
Prometo que este corazón a ti no te falla
Ich verspreche, dass dieses Herz dich nicht enttäuschen wird
Espero que crucen de nuevo nuestras miradas
Ich hoffe, dass sich unsere Blicke wieder kreuzen
Tu piel y mi piel se llaman
Deine Haut und meine Haut rufen sich
Acércate, Bésame y Calla
Komm näher, küss mich und sei still
Bésame y calla
Küss mich und sei still
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Bésame y calla
Küss mich und sei still
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Acércate, bésame y calla
Komm näher, küss mich und sei still
Bésame y calla
Küss mich und sei still
Cállate y bésame
Sei still und küss mich
Que quiero hacerte todo lo que siempre soñé
Denn ich will mit dir all das tun, wovon ich immer geträumt habe
Me pone loco cuando bailas cerquita mujer
Es macht mich verrückt, wenn du so nah bei mir tanzt, Frau
Las canciones que esa noche yo te dediqué
Die Lieder, die ich dir in dieser Nacht gewidmet habe
A no me importa
Es ist mir egal
Si vistes de Gucci, de Prada o Channel
Ob du Gucci, Prada oder Chanel trägst
Yo quiero tu espada morder
Ich will dein Schwert kosten
Y busco una forma de ver tu vestido caer
Und suche nach einem Weg, dein Kleid fallen zu sehen
Te sigo a donde vayas
Ich folge dir, wohin du auch gehst
Prometo que este corazón a ti no te falla
Ich verspreche, dass dieses Herz dich nicht enttäuschen wird
Espero que crucen de nuevo nuestras miradas
Ich hoffe, dass sich unsere Blicke wieder kreuzen
Tu piel y mi piel se llaman
Deine Haut und meine Haut rufen sich
Acércate Bésame y Calla
Komm näher, küss mich und sei still
Hey bésame y calla
Hey, küss mich und sei still
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Bésame y calla
Küss mich und sei still
Bésame, bésame
Küss mich, küss mich
Acércate bésame y calla
Komm näher, küss mich und sei still
Bésame y calla
Küss mich und sei still
Calla, calla
Sei still, sei still
Bésame y calla
Küss mich und sei still
Calla, calla
Sei still, sei still
Bésame y bésame
Küss mich und küss mich
Bésame, bésame, bésame
Küss mich, küss mich, küss mich
Acércate bésame y calla
Komm näher, küss mich und sei still
Bésame y calla
Küss mich und sei still





Авторы: Eduardo Bladinieres, Jesus Manuel Rivas, Gilberto Elguezabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.