Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Mueres por Alguien
Wenn du für jemanden stirbst
Amanecí
en
tu
cama
Ich
erwachte
in
deinem
Bett
Te
vi
sonreír
Ich
sah
dich
lächeln
Algo
que
pensabas
Etwas,
das
du
dachtest,
No
me
podías
decir
konntest
du
mir
nicht
sagen
Hace
mucho
tiempo
Seit
langer
Zeit
No
siento
tus
besos
spüre
ich
deine
Küsse
nicht
mehr
Te
estás
apartando
de
mí
Du
entfernst
dich
von
mir
El
fuego
se
extingue
Das
Feuer
erlischt
Sin
ti
no
puedo
vivir
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Cuando
mueres
por
alguien
Wenn
du
für
jemanden
stirbst
Y
su
pecho
deja
de
latir
und
seine
Brust
aufhört
zu
schlagen
No
se
olvida
por
un
instante
vergisst
man
keinen
Augenblick
Los
momentos
que
pasaron
juntos
así
die
Momente,
die
man
zusammen
so
verbracht
hat
Te
regalé
una
rosa
Ich
schenkte
dir
eine
Rose
Y
la
dejaste
morir
und
du
ließest
sie
sterben
Hay
tantas
cosas
Es
gibt
so
viele
Dinge,
Que
contigo
quisiera
vivir
die
ich
mit
dir
erleben
möchte
Pero
como
el
río
pasa
Aber
wie
der
Fluss
fließt
Rumbo
hacia
el
mar
in
Richtung
Meer
No
puedes
subir
kannst
du
nicht
aufsteigen
Y
tú
no
me
puedes
amar
Und
du
kannst
mich
nicht
lieben
Cuando
mueres
por
alguien
Wenn
du
für
jemanden
stirbst
Y
su
pecho
deja
de
latir
und
seine
Brust
aufhört
zu
schlagen
No
se
olvida
por
un
instante
vergisst
man
keinen
Augenblick
Los
momentos
que
pasaron
juntos
así
die
Momente,
die
man
zusammen
so
verbracht
hat
No
hay
nada
que
pueda
hacer
decir
Es
gibt
nichts,
was
ich
tun
oder
sagen
könnte
Que
te
haga
regresar
a
mí
das
dich
zu
mir
zurückbringt
Tu
alma
me
falta
y
sin
ti
no,
no
puedo
vivir
Deine
Seele
fehlt
mir
und
ohne
dich
kann
ich
nicht,
kann
ich
nicht
leben
Cuando
mueres
por
alguien
Wenn
du
für
jemanden
stirbst
Y
su
pecho
deja
de
latir
und
seine
Brust
aufhört
zu
schlagen
No
se
olvida
por
un
instante
vergisst
man
keinen
Augenblick
Los
momentos
que
pasaron
juntos
die
Momente,
die
man
zusammen
verbracht
hat
Los
momentos
que
pasaron
juntos
así
die
Momente,
die
man
zusammen
so
verbracht
hat
Cuando
(Mueres
por
alguien)
Wenn
(du
für
jemanden
stirbst)
(Y
su
pecho
deja
de
latir)
(und
seine
Brust
aufhört
zu
schlagen)
(No
se
olvida
por
un
instante)
(vergisst
man
keinen
Augenblick)
Los
momentos
que
pasaron
juntos
die
Momente,
die
man
zusammen
verbracht
hat
Cuando
mueres
por
alguien
Wenn
du
für
jemanden
stirbst
Y
su
pecho
deja
de
latir
und
seine
Brust
aufhört
zu
schlagen
No
se
olvida
por
un
instante
vergisst
man
keinen
Augenblick
Los
momentos
que
pasaron
juntos
así
die
Momente,
die
man
zusammen
so
verbracht
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Rubin Milanszenko, Rafael L. Villafane, Philip John Kuys
Альбом
Raíces
дата релиза
16-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.