Erik Rubin - Sonrisa Estática - перевод текста песни на немецкий

Sonrisa Estática - Erik Rubinперевод на немецкий




Sonrisa Estática
Statisches Lächeln
Vuelvo a ver tu sonrisa estática
Ich sehe wieder dein statisches Lächeln,
Deteniendo el tiempo ahí
das die Zeit dort anhält,
Donde yo creí, yo creí
Wo ich glaubte, ich glaubte.
Desperté otra vez con la sensación
Ich wachte wieder auf mit dem Gefühl,
De que todo era como ayer
Dass alles war wie gestern,
Donde yo creí, yo creí
Wo ich glaubte, ich glaubte.
Fue tan fácil escapar de pronto
Es war so einfach, plötzlich zu entkommen,
Pero de regreso al suelo estoy tan solo
Aber zurück am Boden bin ich so allein.
Hoy todo es diferente
Heute ist alles anders,
No va a cambiar
Es wird sich nicht ändern,
Nada es para siempre
Nichts ist für immer.
Hoy todo es tan ausente
Heute ist alles so abwesend,
Nada cambiara
Nichts wird sich ändern,
Se que es para siempre
Ich weiß, es ist für immer.
Puedo oler cada instante al respirar
Ich kann beim Atmen jeden Augenblick riechen,
Las partículas de tu piel
die Partikel deiner Haut,
Donde yo creí, yo creí
Wo ich glaubte, ich glaubte.
Revivir una vida en cada rincón
Ein Leben in jeder Ecke wiedererleben,
Donde todo me lleva ahí
Wo alles mich dorthin führt,
Donde yo creí, yo creí
Wo ich glaubte, ich glaubte.
Hoy fue tan fácil escapar de pronto
Heute war es so einfach, plötzlich zu entkommen,
Pero de regreso al suelo estoy tan solo
Aber zurück am Boden bin ich so allein.
Hoy todo es diferente
Heute ist alles anders,
No va a cambiar
Es wird sich nicht ändern,
Nada es para siempre
Nichts ist für immer.
Hoy todo es tan ausente
Heute ist alles so abwesend,
Nada cambiara
Nichts wird sich ändern,
Se que es para siempre
Ich weiß, es ist für immer.





Авторы: Erik Rubin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.