Текст и перевод песни Erik Santos - Don't Know What to Do, Don't Know What to Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Know What to Do, Don't Know What to Say
Не знаю, что делать, не знаю, что сказать
I
have
loved
you
only
in
my
mind
Я
любил
тебя
только
в
своих
мыслях,
But
I
know
that
there
will
come
a
time
Но
я
знаю,
что
придет
время,
To
feel
this
feeling
I
have
inside
Когда
я
смогу
ощутить
это
чувство
внутри.
You're
a
hopeless
romantic
is
what
they
say
Ты
безнадежный
романтик,
так
говорят,
Falling
in
and
out
of
love
just
like
a
play
Влюбляешься
и
разлюбляешь,
словно
в
пьесе
играешь,
Memorizing
each
line,
I
still
don't
know
what
to
say
Запоминая
каждую
строчку,
я
все
еще
не
знаю,
что
сказать,
What
to
say...
Что
сказать...
Don't
know
what
to
do
whenever
you
are
near
Не
знаю,
что
делать,
когда
ты
рядом,
Don't
know
what
to
say,
my
heart
is
floating
in
tears
Не
знаю,
что
сказать,
мое
сердце
тонет
в
слезах,
When
you
pass
by
I
could
fly
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
мог
бы
летать,
Every
minute,
every
second
of
the
day
Каждую
минуту,
каждую
секунду
дня
I
dream
of
you
in
the
most
special
way
Я
мечтаю
о
тебе
самым
особенным
образом,
You're
beside
me
all
the
time
Ты
рядом
со
мной
все
время,
All
the
time...
Все
время...
I
have
loved
you
and
I
always
will
Я
любил
тебя
и
всегда
буду
любить,
Call
it
crazy
but
I
know
someday
you'll
feel
Назови
это
безумием,
но
я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
почувствуешь
This
feeling
I
have
for
you
inside
Это
чувство,
которое
я
к
тебе
испытываю,
I'm
a
hopeless
romantic
I
know
I
am
Я
безнадежный
романтик,
я
знаю
это,
Memorized
all
the
lines
and
here
I
am
Запомнил
все
строки,
и
вот
я
здесь,
Struggling
for
words
I
still
don't
know
what
to
say
Ищу
слова,
я
все
еще
не
знаю,
что
сказать,
What
to
say...
Что
сказать...
Don't
know
what
to
do
whenever
you
are
near
Не
знаю,
что
делать,
когда
ты
рядом,
Don't
know
what
to
say,
my
heart
is
floating
in
tears
Не
знаю,
что
сказать,
мое
сердце
тонет
в
слезах,
When
you
pass
by
I
could
fly
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
мог
бы
летать,
Every
minute,
every
second
of
the
day
Каждую
минуту,
каждую
секунду
дня
I
dream
of
you
in
the
most
special
way
Я
мечтаю
о
тебе
самым
особенным
образом,
You're
beside
me
all
the
time
Ты
рядом
со
мной
все
время,
All
the
time...
all
the
time...
all
the
time...
Все
время...
все
время...
все
время...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quesada Odette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.