Текст и перевод песни Erik Santos - I Dream of Christmas
I Dream of Christmas
Я мечтаю о Рождестве
I
dream
of
Christmas
Я
мечтаю
о
Рождестве
I
dream
of
you
Я
мечтаю
о
тебе
I
dream
of
all
the
holidays
Я
мечтаю
обо
всех
праздниках,
That
we've
been
through
Что
мы
провели
вместе.
The
cold
December
nights
Холодные
декабрьские
ночи,
The
way
you
hold
me
tight
Как
ты
крепко
меня
обнимаешь.
Under
the
mistletoe
we'd
kiss
Под
омелой
мы
целовались,
And
the
world
would
be
in
the
state
of
bliss
И
мир
был
полон
блаженства.
I
dream
of
Christmas
Я
мечтаю
о
Рождестве
I
dream
of
you
Я
мечтаю
о
тебе
I
think
of
all
the
love
we've
shared
all
these
years
Я
думаю
о
всей
любви,
что
мы
разделили
все
эти
годы.
We'd
light
the
Christmas
tree
(we'd
light
the
Christmas
tree)
Мы
зажигали
елку
(мы
зажигали
елку),
While
the
carolers
are
singing
Пока
певцы
пели
рождественские
гимны,
And
bells
would
be
ringing
И
колокола
звонили,
Because
of
all
the
love
that
you've
been
giving
Благодаря
всей
любви,
которую
ты
даришь.
Christmas
and
you
(Christmas
and
you)
Рождество
и
ты
(Рождество
и
ты)
Should
always
be
together
Всегда
должны
быть
вместе.
I'll
spend
Christmas
with
you
(Christmas
with
you)
Я
проведу
Рождество
с
тобой
(Рождество
с
тобой)
In
any
kind
of
weather
В
любую
погоду.
You
are
the
reason
Ты
причина
For
my
wonderful
season
Моего
чудесного
настроения.
When
I
dream
of
Christmas
Когда
я
мечтаю
о
Рождестве,
I
dream
of
you
Я
мечтаю
о
тебе.
I
dream
of
Christmas
Я
мечтаю
о
Рождестве
I
dream
of
you
Я
мечтаю
о
тебе
I
dream
of
all
the
Christmas's
that
we'll
go
through
Я
мечтаю
обо
всех
Рождествах,
которые
мы
проведем
вместе.
Santa's
bringing
holiday
cheers
(holiday
cheers)
Санта
приносит
праздничное
настроение
(праздничное
настроение)
To
all
the
little
children
Всем
маленьким
детям,
While
you
bring
me
joy
Пока
ты
приносишь
радость
мне.
You're
my
gift,
you're
my
joy
Ты
мой
подарок,
ты
моя
радость.
Christmas
and
you
(Christmas
and
you)
Рождество
и
ты
(Рождество
и
ты)
Should
always
be
together
Всегда
должны
быть
вместе.
I'll
spend
Christmas
with
you
(Christmas
with
you)
Я
проведу
Рождество
с
тобой
(Рождество
с
тобой)
In
any
kind
of
weather
В
любую
погоду.
You
are
the
reason
Ты
причина
For
my
wonderful
season
Моего
чудесного
настроения.
When
I
dream
of
Christmas
Когда
я
мечтаю
о
Рождестве,
I
dream
of
you
Я
мечтаю
о
тебе.
I
dream
of
Christmas
Я
мечтаю
о
Рождестве
I
dream
of
you
Я
мечтаю
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian May
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.